Тамбовская казначейша (Лермонтов)/ИПСС 1914 (ДО): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 223:
 
[[File:ИПСС III с.284 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
А голосъ сладкій, какъ мечта!
Она картавя говорила,
Строка 277 ⟶ 278 :
 
[[File:ИПСС III с.285 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
Съ тѣхъ поръ дарами Провидѣнья,
Какъ птица Божія, онъ жилъ.
Строка 323 ⟶ 325 :
 
[[File:ИПСС III с.286 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
<center><h5> XѴІІІ. </h5></center>
{{indent|4}} Спѣшилъ о рѣдкостяхъ Тамбова
Строка 370 ⟶ 373 :
 
[[File:ИПСС III с.287 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
И если правду ужъ сказать,
Ну кстати ль было бъ ей вязать?
Строка 418 ⟶ 422 :
 
[[File:ИПСС III с.288 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
Близъ милыхъ устъ, у милыхъ ногъ?
Кого подъ игомъ принужденья,
Строка 466 ⟶ 471 :
 
[[File:Лермонтов ИПСС II с.289 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
Да приказалъ васъ звать къ обѣду,
А вечеркомѣ потанцовать.
Строка 514 ⟶ 520 :
 
[[File:Лермонтов ИПСС II с.289 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
Съ бокаломъ влаги золотой,
При звукахъ пѣсни полковой?
Строка 522 ⟶ 529 :
И на бивакъ ихъ у лѣска
Бросаетъ лучъ исподтишка?
 
<center><h5>XXX. </h5></center>
{{indent|4}} Съ Авдотьей Николавной рядомъ
Сидѣлъ штабсъ-ротмистръ удалой,
Впился въ нее упрямымъ взглядомъ,
Крутя усы одной рукой.
Онъ видѣлъ, какъ въ ней сердце билось...
И вдругъ — не знаю, какъ случилось —
Ноги ея, иль башмачка
Коснулся шпорой онъ слегка.
Тутъ началися извиненья,
И завязался разговоръ;
Два комплимента, нѣжный взоръ —
И ужъ дошло до изъясненья...
Да, да, какъ честный офицеръ!
Но казначейша — не примѣръ.
 
<center><h5>XXXІ. </h5></center>
{{indent|4}} Она, въ ответъ на нѣжный шопотъ,
Нѣмой восторгъ спѣша сокрыть,
Невинной дружбы тяжкій опытъ
Ему рѣшилась предложить.
Таков обычай деревенскій!
Помучить — способъ самый женскій.
Но уж давно извѣстна намъ
Любовь друзей и дружба дамъ!
Какое адское мученье
Сидѣть весь вечеръ tete-à-tete,<ref>tête-à-tête — вдвоемъ (франц.). — Ред. викитеки</ref>
{{№|445}} Съ красавицей въ осьмнадцать лѣтъ!
. &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; .
. &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; .
. &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; . &nbsp; .
 
<center><h5>XXXІІ. </h5></center>
{{indent|4}} Вобще я могъ въ году послѣднемъ
Въ дѣвицахъ нашихъ городскихъ
Замѣтить страсть къ воздушнымъ бреднямъ
И мистицизму. Бойтесь ихъ!
 
[[File:Лермонтов ИПСС II с.290 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
|}}
Строка 537 ⟶ 584 :
<!--
 
 
<center><h5>XXVIII</h5></center>
 
Вперед под ручку с генеральшей
Пошел хозяин. Вот за стол
{{№|395}} Уселся от мужчин подальше
Прекрасный, но стыдливый пол —
И дружно загремел с балкона,
Средь утешительного звона
Тарелок, ложек и ножей,
{{№|400}} Весь хор уланских трубачей:
Обычай древний, но прекрасный;
Он возбуждает аппетит,
Порою кстати заглушит
Меж двух соседей говор страстный —
{{№|405}} Но в наше время решено,
Что всё старинное смешно.
 
<center><h5>XXIX</h5></center>
 
Родов, обычаев боярских
Теперь и следу не ищи,
И только на пирах гусарских
{{№|410}} Гремят, как прежде, трубачи.
О, скоро ль мне придется снова
Сидеть среди кружка родного
С бокалом влаги золотой
При звуках песни полковой!
{{№|415}} И скоро ль ментиков червонных
Приветный блеск увижу я,
В тот серый час, когда заря
На строй гусаров полусонных
И на бивак их у леска
{{№|420}} Бросает луч исподтишка!
 
<center><h5>XXX</h5></center>
 
С Авдотьей Николавной рядом
Сидел штабротмистр удалой —
Впился в нее упрямым взглядом,
Крутя усы одной рукой.
{{№|425}} Он видел, как в ней сердце билось...
И вдруг — не знаю, как случилось —
Ноги ее иль башмачка
Коснулся шпорой он слегка.
Тут началися извиненья,
{{№|430}} И завязался разговор;
Два комплимента, нежный взор —
И уж дошло до изъясненья...
Да, да — как честный офицер!
Но казначейша — не пример.
 
<center><h5>XXXI</h5></center>
 
{{№|435}} Она, в ответ на нежный шопот,
Немой восторг спеша сокрыть,
Невинной дружбы тяжкий опыт
Ему решила предложить —
Таков обычай деревенский!
{{№|440}} Помучить — способ самый женский.
Но уж давно известна нам
Любовь друзей и дружба дам!
Какое адское мученье
Сидеть весь вечер tête-à-tête,<ref>tête-à-tête — вдвоем (франц.). — Ред.</ref>
{{№|445}} С красавицей в осьмнадцать лет
— — — — — — — — —