Тамбовская казначейша (Лермонтов)/ИПСС 1914 (ДО): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 434:
То вдругъ померкнутъ, то блестятъ —
Проникнуть въ грудь ея хотятъ.
<center><h5> XXѴ. </h5></center>
{{indent|4}} Давно разрѣшено сомнѣнье,
Что любопытенъ нѣжный полъ.
Уланъ большое впечатленье
На казначейшу произвелъ
Своею странностью. Конечно,
Не надо было бъ мысли грѣшной
Дорогу въ сердце пролагать,
Ее бояться и ласкать!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Жизнь безъ любви такая скверность!
А что, скажите, за предметъ
Для страсти мужъ, который сѣдъ?
<center><h5> XXѴІ. </h5></center>
{{indent|4}} Но время шло. „Пора къ развязкѣ! —
Такъ говорилъ любовникъ мой, —
Вздыхаютъ молча только въ сказкѣ,
А я не сказочный герой”.
Разъ входитъ, кланяясь пренизко,
Лакей. — „Что это?” — „Вотъ-съ записка;
Вамъ баринъ кланяться велѣлъ-съ;
Самъ не приѣхалъ — много дѣл-съ;
[[File:ИПСС III с.289 Тамбовская казначейша.jpg|center|300px]]
Да приказалъ васъ звать къ обѣду,
А вечеркомѣ потанцовать.
Он самъ изволилъ такъ сказать”.
— „Ступай, скажи, что я пріеду”. —
И въ три часа, надѣвъ колетъ,
Летитъ штабсъ-ротмистръ на обѣдъ.
|}}
Строка 451 ⟶ 486 :
<center><h5>XXVII</h5></center>
|