Узник (Лермонтов): различия между версиями

нет описания правки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Нет описания правки
Нет описания правки
[[File:Lermontov-Uznik IPCC 1914 II.jpg|350px|center|thumb|<center>'''Узник{{ъ}}''' («Отворите мне темницу…»)<br /> {{книга|заглавие=Иллюстрированное полное собран{{и}}е сочинен{{и}}й М.&nbsp;Ю.&nbsp;Лермонтова|ответственный=Редакц{{и}}я В.&nbsp;В.&nbsp;Каллаша|место=М.|издательство=Печатник{{ъ}}|год=1914|том=II|страницы=255}} ({{РГБ|01004180631|291}})</center>]]‎
 
==Текст с вариантами==
 
{{poempoemx1|Узник|<poem>
<small>
Отворите мне темницу,
Дайте мне сиянье дня,
Черноглазую девицу,
Черногривого коня.
{{nr|5}}Я красавицу младую
Прежде сладко поцелую,
На коня потом вскочу,
 
<center>*</center>
 
Но окно тюрьмы высоко,
{{nr|10}}Дверь тяжелая с замком;<ref group="вар.">а) — ‹чугунная крепка›<br/>б) с безжалостным замком</ref>
Черноокая далёко,<ref group="вар.">‹Красна девица›</ref>
В пышном тереме своем;
Добрый конь в зеленом поле<ref group="вар.">— — ‹ без седока›</ref>
Без узды, один, по воле<ref group="вар.">а) ‹Ходит мирно в чистом поле›<br/>б) — — — на</ref>
{{nr|15}}Скачет весел и игрив,<ref group="вар.">Ходит</ref>
Хвост по ветру распустив.<ref group="вар."><small>ст. 15—16</small> Топчет смело без подков<br/>
Зелень ‹девственных› бархатных лугов</ref>
 
<center>*</center>
 
Одинок я — нет отрады:
Стены голые кругом,
Ходит в тишине ночной
Безответный часовой.
</poem>|Февраль 1837}}
 
</poem>|''Февраль 1837}}''
== Варианты чернового автографа<ref>В тетради Чертковской библиотеки (л. 61, карандашом, без заглавия)</ref> ==
</small>
|}}
 
=== Варианты чернового автографа<ref>В тетради Чертковской библиотеки (л. 61, карандашом, без заглавия)</ref> ===
 
{{Примечания|group="вар."}}
212 513

правок