Вторая книга Маккавейская: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м →‎Глава 9: оудалилъ сълоучаиныя знакы
Строка 386:
{{стих|глава=9|стих=21}} Я же лежу в болезни и с любовью воспоминаю о вашей почтительности и благорасположении ко мне. Возвращаясь из пределов Персии и подвергшись тяжкой болезни, я за нужное почел позаботиться об общей безопасности всех.
{{стих|глава=9|стих=22}} Хотя я не отчаиваюсь в себе и имею полную надежду освободиться от болезни,
{{стих|глава=9|стих=23}} но, зная, что и отец мой, когда воевал в верх:Пu ч v dАu нихверхних странах, объявил преемника,
{{стих|глава=9|стих=24}} дабы, если последует что-нибудь неожиданное или объявлена будет какая невзгода, жители страны знали, кому предоставлено правление и не приходили в смущение;
{{стих|глава=9|стих=25}} сверх того, замечая, что окрестные владетели и соседние с нашим государством наблюдают время и выжидают, какой будет исход, я назначил царем сына моего Антиоха, которого я уже часто во время походов в верхние сатрапии весьма многим из вас препоручал и представлял; и к нему я написал особо.