Свадьба поэта (Лонгинов): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
сенковский и шенин
Григорович тоже
Строка 67:
И ты, на эскимосский лад
{{indent|5}}Французский прощелыга,
Плюшардий! был бы уж богат,<ref>''«Французский прощелыга... Плюшардий»'' — здесь Михаил Лонгинов имеет в виду [[ЭСБЕ/Плюшар, Адольф Александрович|Адольфа Александровича Плюшара]], известного книгопродавца и книгоиздателя, владельца типографии своего имени. В 1835-1841 годах Плюшар издавал «Энциклопедический лексикон» (вышло всего 17 томов), в котором, кроме всех прочих, публиковался и Лонгинов. Затем, как считается, из-за неквалифицированной редакторской работы [[РБС/Шенин, Александр Федорович|литератора Шенина]] и выпуска в свет нескольких ''неряшливо'' подготовленных [[Осип Иванович Сенковский|О.И.Сенковским]] томов «Энциклопедический лексикон», поначалу приносивший издателю большую прибыль, стал убыточным и Плюшар был вынужден прекратить его издание. <small>(подробнее об этом предмете, см.: ''[[Николай Иванович Греч|Греч Н.И.]]'' «Записки о моей жизни». — М.-Л., 1930 г., стр. 599, 613-623 и 822-825 с комментариями [[:w:Иванов-Разумник, Разумник Васильевич|Иванова-Разумника]] и Д.М.Пинеса).</small> В свою очередь, [[Дмитрий Васильевич Григорович|Дмитрий Григорович]] пишет в своих воспоминаниях: «Плюшар, которого [[Михаил Петрович Погодин|Погодин]] звал почему-то ''Плюхардием'', олицетворял тип обедневшего вивера, жуира, полное расстройство дел не вылечило его от старых привычек;»</ref>
{{indent|5}}Да погубила книга.
В её ль семнадцати томах