ВЭ/ВТ/Монтебелло: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
HinoteBot (обсуждение | вклад)
м бот: автоматизированная замена текста (-\|([^\]\[]*[^'])(''\.'')([^'][^\[\]]*)\]\] +|\1.\3]])
оформление
Строка 27:
}}
 
'''МОНТЕБЕЛЛО,''' гор. Сев. Италии, на дор. Генуя — Пиаченца. ''Авангардн. бой 9 июня 1800 г.'' между 15 т. австр-цев ген. Отта, наступавших со стороны Вогеры к Пиаченце, и франц. ав-рдом (8 т.) Ланна, занимавшим позицию при М. (см. [[../Маренго|''Маренго'']]). Победа склонилась на сторону фр-зов, когда начали прибывать части к-са Виктора, предназначенного для поддержки Ланна. Отт принужден б. отступить к Тортоне с потерей в 4.700 ч. — ''Сражение 20 мая 1859 г.'' В начале кампании, ожидая наст-ния союзников по прав. бер. По, авст-цы начали стягиваться к Павии и Пиаченце (см. [[../Австро-итальано-французская война 1859 г.|''Австро-итальяно-француз. война '' 1859 г.]]); однако, не имея точных сведений о прот-ке, они решили произвести 20 мая усилен. разведку в напр-нии на Вогеру. Исполнение б. поручено фельдцейхм-ру гр. Стадиону (ок. 23 т. ч., 68 ор.). Отряд его на рассвете двинулся из Вакарицы 3 колоннами: правая (пр. Гессенского) — на Калькабабио, с задачей атаковать Вогеру с с.; средняя, ген. Баумгартена (бр-ды Галя и Бильса) — на Робекко (Галь) и Казатизма (Бильс); левая, ген. Урбана (бр-ды Шавгоче — 4 б-на и Браума — 3 б-на, 2 эск. гусаров и 16 ор., двинулась к Вогере через Кастеджио, имея бр-ду Шавгоче в ав-рде. В это время франц. д-зия Форе располагалась на фронте Вогера — Ориоло, имея аванпосты выдвинутыми к ручью Фоссегацо и 10 эск. сардин. кав-рии перед фронтом для развед-ной службы; всего ок. 6½ т. ч. и 12 ор. Лев. колонна авст-цев д. б., дойдя до Верцате (впереди Кастеджио), остановиться и дать возм-сть остал. колоннам выйти на одну с ней высоту и содействовать атаке Кастеджио; после взятия этого местечка Стадион предполагал дойти до М., а затем действовать по обстоят-вам. Урбан, узнав от разведчиков, что Кастеджио очищено противником, послал об этом донесение Стадиону и, не ожидая от него ответа, а даже вопреки его приказанию, вступил в это селение. В полдень же он выдвинул бр-ду Шавгоче к М., к-рое тоже оказалось очищенным прот-ком; гусары ав-рда обнаружили пехоту прот-ка, занимавшую Генестрелло. Шавгоче, узнав об этом, решил занять эту деревню, т. к., находясь в М., он ежеминутно м. ожидать нападения. Он двинул 3 б-на против Генестрелло и 1 — вдоль полотна ж. д. и легко овладел селением. Между тем, Стадион не предполагал идти далее М. и хотел отложить наст-ние до след. дня. Однако, ок. 2 ч. д., после рассылки соотв-щих приказаний, он услышал выстрелы, доносившиеся со стороны Вогеры: это разгорался бой между передов. частями по всему течению Фоссегацо. Между тем, Форе, получив ок. 12½ ч. д. донесение о приближении прот-ка, поспешил подкрепить свои передов. б-ны двумя б-нами с 2 ор. К 2 ч. д. ему удалось выдвинуть все свои силы к ручью Фоссегацо и решител. наст-нием против лев. фланга авст-цев отбросить их на в. Отступавшие части авст-цев, задержавшись в Генестрелло, ок. 4 ч. д. начали прибывать в М. Выехав на выстрелы и уяснив себе обстановку, Стадион решил упорно удерживаться в М., чему здесь способствовали также и топографич. условия мес-ти. Бр-да Браума не поддержала вовремя Шавгоче, между тем, как расстояние от Кастеджио было гораздо меньше, чем от Вогеры до Генестрелло; ко времени отхода бр-ды Шавгоче, Браум занял позицию у М. с целью принять на себя отходящий ав-рд Урбана. Вправо от него на позиции находились 3 б-на бр-ды Галя, притянутые из Робекко. Это в значит. степени помогло Шавгоче отступить далее на Кастеджио, куда он и прибыл ок. 4½ ч. д. Несмотря на то, что позиция при М. представляла большие выгоды для авст-цев, Форе вновь решил их атаковать, направив свой удар опять на их лев. фланг. Сложив ранцы у Генестрелло, гл. силы его двинулись против южн. окраины М. В самом селении авст-цы оказали упорн. сопр-ление; со взятием здесь последн. австр. редюитов — кладбища и церкви, в начале 7-го ч. в. Стадион отдал приказание отступать в Кастеджио. В полночь авст-цы начали дальнейш. отст-ние к Вакарице и лишь ок. 6 ч. у. им удалось снова вернуться на лев. бер. По. Войска Форе б. настолько утомлены, что о преслед-нии не думали. Ком-р I франц. к-са, прибыв веч. в М. и ознакомившись с состоянием войск, не нашел возможным оставлять их дольше здесь и приказал Форе немедленно вернуться обратно к Вогере. Потери: авст-цев — 1.423 ч., фр-зов — 723 ч. Достигнутые авст-цами резул-ты разведки совсем не отвечали затраченным ими усилиям: действит-х сил прот-ка они не узнали, п. ч. против них б. развернуто не более одной д-зии; отступив же за р. По, они даже не знали, остались ли на прежней позиции неприят. войска, сражавшиеся накануне; разведкой б. лишь выяснено, что значител. франц. отряд находится ок. Вогеры. (Лит-ра в ст. ''Маренго ''и'' Австро-итальяно''-''франц''.'' война ''1859 г.)