ЭСБЕ/Азбука нотная: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 14:
В России применяются и те и другие названия.
 
При упомянутых нотах ставятся еще знаки: диез (<big''>♯</big> знак повышения), повышающий ноту на полтона; бемоль (<big''>♭</big> знак понижения), понижающий ноту на полтона. Есть еще знак бекар (<big''>♮</big> знак отказа), получающий значение знака повышения, если он уничтожает бемоль, и, наоборот, знака понижения, если он уничтожает диез. Двойной знак повышения называется дубль-диезом, или двойным диезом (<big''>x</big>), понижения — дубль-бемолем, или двойным бемолем (<big''>♭♭</big> )[[Изображение:Doubleflat.svg|25px]]. Для уничтожения дубль-диеза и дубль-бемоля существует знак дубль-бекар (<big''>♮♮</big>).
 
В итальянской азбуке названия знаков повышения и понижения прямо присоединяются к названию нот (do♯ — до-диез, dox — до-дубль-диез, do♭ — до-бемоль, do♭♭do[[Изображение:Doubleflat.svg|25px]] — до-дубль-бемоль).
 
В немецкой азбуке названия знаков повышения заменяются слогом is (ис), прибавляемом к названию ноты (cis — цис, т. е. до-диез, dis — дис, т. е. ре-диез, eis — еис, т. е. ми-диез, fis — фис, т. е. фа-диез, gis — гис, т. е. соль-диез, ais — аис, т. е. ля-диез, his — хис, т. е. си-диез).