Страница:Собрание сочинений Сенковского. т.2 (1858).djvu/161: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
 
пунктуация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 3: Строка 3:
Сверхъ всякаго чаянія, мы тутъ очутились въ кругу нашихъ знакомцевъ. Туча молодыхъ франтовъ слетѣлась къ намъ изо всей рощи. Разсказы о вчерашнихъ приключеніяхъ, шутки надъ минувшею опасностью, привѣтствія и остроты, лесть и злословіе, превратили нашъ пріютъ въ блистательную гостиную, или въ храмъ лицемѣрства. Саяна вдругъ развеселилась. Она опять улыбалась, опять господствовала надъ всѣмъ мужескимъ поломъ, и опять была счастлива. Въ общей и весьма искусной раздачѣ привѣтливыхъ взглядовъ, и я, покорнѣйшій мужъ и слуга, удостоился отъ нея одного, въ которомъ, большими іероглифами начертано было милостивое прощеніе моей неумѣстной ревности и преступнаго желанія, чтобъ моя жена нравилась только одному мнѣ. Я чуть не лопнулъ съ досады.
Сверхъ всякаго чаянія, мы тутъ очутились въ кругу нашихъ знакомцевъ. Туча молодыхъ франтовъ слетѣлась къ намъ изо всей рощи. Разсказы о вчерашнихъ приключеніяхъ, шутки надъ минувшею опасностью, привѣтствія и остроты, лесть и злословіе, превратили нашъ пріютъ въ блистательную гостиную, или въ храмъ лицемѣрства. Саяна вдругъ развеселилась. Она опять улыбалась, опять господствовала надъ всѣмъ мужескимъ поломъ, и опять была счастлива. Въ общей и весьма искусной раздачѣ привѣтливыхъ взглядовъ, и я, покорнѣйшій мужъ и слуга, удостоился отъ нея одного, въ которомъ, большими іероглифами начертано было милостивое прощеніе моей неумѣстной ревности и преступнаго желанія, чтобъ моя жена нравилась только одному мнѣ. Я чуть не лопнулъ съ досады.


Но вскорѣ убѣдились мы, что опасность еще не миновала. Не одна Лена перемѣнила свое направленіе: всѣ вообще рѣки и потоки оставили свои русла, и, встрѣтивъ преграды на вновь избранномъ пути, начали наводнять равнины. Вода показалась въ небольшомъ разстояніи отъ нашего стана, и поминутно поглощала большее и большее пространство. Нѣкоторые утверждали, что она вытекаетъ изъ-подъ земли, и здѣсь въ первый разъ произнесено было между нами ужасное слово—потопъ! Всѣ были того мнѣнія, что надобно уходить въ
Но вскорѣ убѣдились мы, что опасность еще не миновала. Не одна Лена перемѣнила свое направленіе: всѣ вообще рѣки и потоки оставили свои русла, и, встрѣтивъ преграды на вновь избранномъ пути, начали наводнять равнины. Вода показалась въ небольшомъ разстояніи отъ нашего стана, и поминутно поглощала бо{{гравис2}}льшее и бо{{гравис2}}льшее пространство. Нѣкоторые утверждали, что она вытекаетъ изъ-подъ земли, и здѣсь въ первый разъ произнесено было между нами ужасное слово—потопъ! Всѣ были того мнѣнія, что надобно уходить въ