Мальчик-великан (Гримм; Снессорева): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Начало
 
м Ё-фикация
Строка 15:
 
<div class="indent">
Жил-был мужичок, а у него был сынок, никак не больше пальца. Много лет малютка оставался всевсё таким же крошечным и ни на волос не вырастал. ПошелПошёл мужик в поле землю пахать, а мальчик-с-пальчик и говорит ему:
 
— Возьми меня с собой.
 
— Что тебе делать в поле? — сказал отец. — Останься лучше дома, а там ты ни на что не годен да ещеещё, пожалуй, потеряешься.
 
Расплакался мальчик-с-пальчик; отец, чтоб успокоить его, засунул его к себе в карман и унесунёс с собою в поле, а в поле он вынул его из кармана и посадил на свежую борозду. Недолго сидел мальчик-с-пальчик, вдруг на горе показался огромный великан. Отец, желая попугать мальчика, чтоб он впередвперёд был умнее, сказал:
 
— Видишь, вон там стоит большущий людоед? Вот он придетпридёт и унесетунесёт тебя с собой.
 
Не успел мужичок выговорить этих слов, как великан сделал несколько шагов своими длинными ногами и как раз очутился у борозды. Осторожно двумя пальцами поднял он мальчика, осмотрел его с ног до головы и, ни слова не говоря, унесунёс его с собою. Отец стоял тут же, но со страха и слова не мог выговорить.
 
«Теперь, — думал он, — сынишка мой пропал, и никогда более не увидать мне его!»
 
Великан унесунёс мальчика к себе домой, кормил его по-своему своим молоком, и вскоре мальчик стал расти, расти и сделался наконец здоровым высоканом как и сами великаны. Так прошло два года. Чтоб испытать его силу, великан повелповёл его в лес и сказал:
 
— Сорви себе хлыстик.
Строка 37:
«Ну, ему следовало бы быть посильнее».
 
Опять он увелувёл его к себе и кормил ещеещё два года, и когда после этого опять повелповёл его на испытание в лес, то у мальчика хватило силы вырвать старое дерево с корнем вон. Но и этим был недоволен великан и потому кормил его ещеещё два года. Когда же после этого повелповёл его в лес и сказал:
 
— Вырви же себе порядочный хлыстик.
Строка 43:
Тогда мальчик-великан вырвал с корнем вон самый толстый дуб, так что по лесу загрохотало; а ему это казалось только детскою забавою.
 
— Теперь довольно, — сказал ему старый великан, — твоетвоё ученье кончено.
 
Тут он повелповёл его обратно в поле, откуда его взял. Мужичок-отец стоял за плугом; сын подошелподошёл к нему и сказал:
 
— Видишь ли, отец, каким большим человеком стал твой сын?
Строка 53:
— Нет, ты не мой сын, я и знать тебя не хочу. Уйди, пожалуйста, скорее.
 
— Ну, право же, я — твой сын. Позволь мне поработать за тебя: я тоже могу пахать землю не хуже, а ещеещё, может быть, и лучше тебя.
 
— Нет, нет, ты не сын мой, и пахать ты не можешь. Уйди ты от меня!
 
Но крестьянин так испугался этого большого человека, что оставил плуг и сел в стороне. Тогда сын взял плуг в руки и только чуть наложил на него руку, но это прикосновение так придавило плуг, что он глубоко вошелвошёл в землю. Не мог мужик смотреть на это равнодушно и закричал:
 
— Если хочешь пахать, так не больно нажимай, а то работа твоя будет плоха.
Строка 63:
Сын выпряг лошадей, сам плуг потащил да и говорит отцу:
 
— А ты, отец, не заботься ни о чемчём, а только ступай домой да скажи матери, чтоб она сварила мне обед, только бы побольше блюдо, а я пока поле обработаю.
 
УшелУшёл мужик с поля домой и заказал жене обед. Сын остался пахать; и вспахал поле: ровно две десятины; потом запрягся он в две бороны и разом всевсё выборонил. Когда всевсё было кончено, мальчик-великан пошелпошёл в лес, вырвал пару дубов, взвалил их к себе на плечи, а на них — обе бороны, одну — сзади, другую — спереди, и пару лошадей, одну — назад, другую — напереднаперёд, и всевсё это словно сноп соломы принеспринёс в дом родителей. Когда он вошелвошёл на двор, мать не узнала его и спросила:
 
— Кто это ужасный большой человек?
Строка 73:
— Нет, — сказала она, — не может быть, чтоб это был наш сын; у нас не было такого большого сына; наш был такой малюсенький, — и обратившись к мальчику-великану, закричала. — Уйди прочь, мы не хотим тебя.
 
Мальчик ничего не отвечал, молча отвелотвёл лошадей в конюшню, дал им овса и сена, всевсё, как следует. Кончив своесвоё дело, он вошелвошёл в избу, сел на скамью и сказал:
 
— Теперь мне хочется поесть. Скоро ли, матушка, обед будет готов?
 
ВсеВсё готово, — отвечала она и подала ему два больших-пребольших блюда, полные и с верхом: этим она и еееё муж были бы сыты целую неделю.
 
Сынок стал есть и всевсё съел один до последней крошки, да ещеещё спрашивает:
 
— Нет ли ещеещё чего поесть?
 
— Нет, — отвечала мать, — это всевсё, что у нас было.
 
— Как же быть? Ведь этого довольно было бы только на закуску, а мне дайте чего-нибудь посытнее.
 
Мать боялась противоречить такому большому сыну и потому пошла и поставила котелкотёл со свининой на огонь, а когда свинина сварилась, подала ему на стол.
 
— Наконец-то принесли мне ещеещё несколько крох! — сказал он и съел всевсё.
 
Однако и этого всевсё ещеещё было не довольно, чтоб утолить его голод; тут он и говорит отцу.
 
— Вижу, отец, что тебе не прокормить меня, так лучше достань мне железную дубинку, а я уж уйду от тебя. Но только дубинка должна быть так крепка, чтоб я не мог переломить еееё о колено.
 
Очень обрадовался этому мужик, пошелпошёл скорее запрягать пару лошадей в телегу и привезпривёз такую большую и толстую дубину, какую только можно стащить на паре лошадей. Сын взял дубину, уперсяупёрся в неенеё коленом и разломал пополам словно колышек, что приставлен к бобам.
 
Тогда мужик запряг четверкучетвёрку лошадей и привезпривёз такую толстую дубину, какую еле тащила четверня; но сын и эту дубинку приложил к колену, сломал пополам и отбросил в сторону:
 
— И эта не по мне. Запрягай-ка, отец, побольше лошадей да притащи мне дубинку покрепче, как следует ей быть.
 
Тут уж отец запряг восемь лошадей и привезпривёз такую толстую дубину, что и восьмеркавосьмёрка еле стащила с места. Как только сын взял в руки эту дубинку, разом отломил кусок сверху и сказал:
 
— Нет, отец, вижу, что тебе не достать и дубинки, какой мне надо. Прощай же, мне нечего у тебя оставаться.
 
С этим он оставил дом отца и стал выдавать себя за кузнеца. ПришелПришёл он в деревню, где жил хозяин-кузнец, страшный скряга и такой завистник, что всегда завидовал чужому доброму, и всевсё ему хотелось, как бы одному всевсё себе захватить. ВошелВошёл к нему мальчик-великан и спросил, не надо ли ему подмастерья.
 
— Надо, надо! — отвечал кузнец, а сам смотрит на него да и думает: «Эка здоровенный парень! Вот уж не даром будет хлеб есть, должно быть, здоров на работу». — А сколько жалованья хочешь ты? — спросил он вслух.
Строка 113:
А скряга лучше того и не желает и сам себе думает: «Вот-то денег накоплю!»
 
На следующее утро новому подмастерью приказано было приняться за работу. Мастер дал ему докрасна накаленнуюнакалённую полосу. Подмастерье как ударил раз — железо разлетелось пополам, а наковальня в землю ушла да так там и осталась; сил ни у кого не хватило вытащить еееё оттуда.
 
Скряга ужасно рассердился и сказал:
Строка 121:
— Я слегка тебя ударю, и больше ничего, — отвечал он и, приподняв ногу, дал скряге пинка да такого, что тот перелетел через четыре воза с сеном.
 
Потом выбрал он самую толстую железную дубину, какая только была в кузнице, взял еееё в руки вместо палки и пошелпошёл, куда глаза глядят.
 
ПришелПришёл он в большое село и спросил у управителя: не нужен ли ему батрак? Только он желает быть главным над другими приказчиком.
 
— Нужен, — отвечал управитель, — пожалуй, я возьму тебя: вид-то у тебя работящего человека. Сколько же ты хочешь жалованья в год?
Строка 129:
Он отвечал, что в жаловании не нуждается, а только желает каждый год давать ему по три пинка.
 
Управитель ужасно был доволен этим, потому что тоже был скряга. На следующее утро всем работникам приказано было ехать в лес за дровами; все уже давно встали, а их приказчик всевсё ещеещё нежится в постели. Тут закричал ему один из работников:
 
— Вставай! Пора нам ехать за дровами, и тебе следует быть с нами.
 
— Ступайте себе, — отвечал он грубо, — а я всевсё-таки вернусь раньше всех вас.
 
Работники пошли к управителю и рассказали ему, что их приказчик не встаетвстаёт и не хочет отправляться с ними в лес. Управитель приказал ещеещё раз хорошенько побудить его и сказать, что ему велено запрягать лошадей; но это не помогло, приказчик и ухом не ведетведёт, а только твердит своесвоё:
 
— Ступайте себе, а я всевсё же прежде вас ворочусь.
 
Он провалялся ещеещё два часа и наконец встал. Прежде всего он взял из амбара два четверика гороху, сварил себе кашицу и преспокойно всевсё убрал, потом уже пошелпошёл запрягать лошадей, чтоб отправиться в лес. Не доезжая до леса был овраг, через который надо было переезжать. Он и переехал со своей телегой, потом остановил лошадей, набрал хворосту, деревьев и сделал большую засеку, так что ни одной лошади нельзя было проехать.
 
Когда он приехал к лесу, другие работники возвращались уже из лесу с нагруженными возами.
 
— Ступайте себе домой, — сказал он, — всевсё же я первый буду дома.
 
Он и не заезжал далеко в лес, но сейчас же вырвал пару самых больших деревьев; бросил их в телегу и повернул оглобли назад. Когда он подъезжал к засеке, видит, что все остальные работники всевсё ещеещё тут стоят.
 
— Вот теперь и сами видите, — сказал он, — что гораздо лучше бы вам ехать со мною: тогда бы и домой вернулись вместе, да и могли бы лишний часочек поспать.
 
Тут он погнал своих лошадей, но куда же лошадям пробраться чрез засеку? Он выпряг лошадей, посадил их в телегу, сам взял дышло в руки и вмиг проложил себе дорогу — и всевсё шло у него так легко как по маслу, словно у него в телеге пух. Очутившись за засекою, он закричал другим:
 
— Сами видите, я проворнее вас прошелпрошёл.
 
Домой он приехал первый. На дворе он взял одно дерево в руку и, показывая его управителю, сказал:
Строка 161:
— А ведь он — отличный работник! Правда, он долго спит, зато домой раньше других поспевает.
 
Так служил он целый год. Когда пошли работники за жалованьем, тогда и он подумал, что пришло время и ему взять своесвоё. Но управитель задумался: страшно ему стало получать условленные пинки, и стал он слезнослёзно просить приказчика: подарил бы он ему эти три пинка, а за это сулил ему даже сделать его управителем, а самому стать у него приказчиком.
 
— Нет, — сказал тот, — я не хочу быть управителем; я — приказчик и останусь приказчиком, но я хочу, чтобы каждый получил своесвоё по условию.
 
Управитель предлагал уж ему всевсё, чего он потребует, но всевсё напрасно: приказчик стоит на своемсвоём: нет и нет. Тогда управитель, не зная как ему быть, выпросил у приказчика отсрочку на две недели: он надеялся, что за это время что-нибудь да выдумает хорошенького.
 
Приказчик согласился на отсрочку. Управитель созвал всех своих писарей и просил их хорошенько обдумать дело и присоветовать ему, что делать. Долго-долго раздумывали писари и наконец решили, что с таким приказчиком никто не в безопасности, и что он убьетубьёт любого человека как комара. Тогда они присоветовали управителю отдать приказ, чтоб приказчик спустился в колодезь и вычистил его. А когда он спустится на дно, то прикатить один из жерновов и бросить ему на голову. После этого, разумеется, ему не выйти на свет Божий.
 
Совет понравился управителю, и приказчик спустился в колодезь. Когда же он стоял на дне, то на него скатили самый большой жерновжёрнов, в полной уверенности, что вот теперь сокрушили уж ему голову, но вдруг он закричал:
 
— Прогоните кур с колодезя, а то они разрывают песок и засыпают мне глаза, так что я ничего не вижу.
Строка 179:
— Посмотрите, какое у меня прекрасное ожерелье, — сказал он, указывая себе на шею.
 
А это жерновжёрнов он повесил себе на шею. После этого приказчик непременно хотел взять условленную плату, но управитель опять выпросил у него отсрочку на две недели. Писарям опять задана работа; тут они посоветовали послать приказчика в заколдованную мельницу и заставить его ночью молоть рожь: из этой мельницы ни один ещеещё человек не вышел к утру живой.
 
Совет понравился управителю; вечером позвал он приказчика и велел ему отвезти на мельницу десять четвертей ржи и вымолоть их за ночь: дело-то, вишь, к спеху.
 
ПошелПошёл приказчик в амбар, положил две четверти в правый карман, две четверти — в левый, шесть же в мешок взвалил себе через плечо и, так навьючив на себя, пошелпошёл прямо в заколдованную мельницу. Мельник сказал ему, что днемднём он может молоть сколько хочет, но ночью нельзя о том и думать, потому что мельница под заклятием, и кто туда входил ночью, того находили утром мертвыммёртвым.
 
— Ну, я-то как-нибудь пробьюсь; ты только пусти меня туда, а сам уходи спать.
 
Мельник не стал спорить. Приказчик вошелвошёл в мельницу и высыпал рожь. К одиннадцати часам он пошелпошёл в горницу и уселся на скамью. Недолго сидел он, вдруг распахнулись двери, и пришелпришёл огромный, совсем накрытый стол; на стол ставились сами бутылки с вином, разные жаркие и другие хорошие кушанья, и всевсё это само собой по воздуху неслось, потому что никого не видать, кто бы это делал. Потом стулья сами придвинулись к столу, но опять никого не видать, кто бы садился за стол. Вдруг увидал он пальцы, которые работали вилками и ножами и клали кушанья на тарелки.
 
Приказчик и сам проголодался, а увидел кушанья, так и он сел за стол и тоже ел и пил досыта. Когда же он насытился, да и другие опорожняли свои тарелки, тогда вдруг кто-то погасил все свечи — это он ясно слышал, и когда стало совсем темно, он получил в лицо что-то очень похожее на оплеуху. Он сказал:
 
— Если ещеещё раз попадетсяпопадётся мне что-нибудь подобное, так и я тоже буду раздавать оплеухи.
 
Когда же и во второй раз получил он оплеуху, тогда стал и он раздавать удары направо и налево и во все стороны. Так провелпровёл он и всю ночь; даром ничего не брал, но щедро за всевсё платил и не ленился размахивать руками вокруг себя.
 
С рассветом всевсё прекратилось.
 
Проснулся мельник и тотчас пошелпошёл посмотреть на приказчика, и как же он удивился, видя его здоровым и невредимым! Приказчик сказал ему:
 
— Ночью я досыта наелся, получал оплеухи и исправно за них платил.
Строка 207:
— Я не хочу денег, у меня и своих довольно.
 
Взвалил он свою муку на спину и пошелпошёл домой. Управителю он сказал, что дело своесвоё исполнил и требует уплаты по условию. Как услыхал это управитель, так и ещеещё пуще того испугался. Не зная что ему делать, он расхаживал по комнате взад и впередвперёд; крупные капли пота катились по его лицу. Ему стало так жарко, что он отворил окно и прежде чем успел заметить, приказчик дал ему пинка, да такого, что управитель полетел вон из окна по воздуху, и всевсё дальше и дальше летел до тех пор, пока скрылся из глаз.
 
Тогда приказчик сказал управительше:
 
— Если муж ваш не вернетсявернётся, так вы должны получить другой пинок за него.
 
А управительша закричала:
Строка 217:
— О, нет, нет! Как это можно!? Мне не вынести того.
 
Ей так стало жарко при одной мысли о том, что пот струями покатился по еееё лицу, и она отворила окно. Но приказчик и еееё подтолкнул так, что она тоже вылетела из окна; но так как она была полегче, то ещеещё выше мужа поднялась в воздух. Муж закричал ей:
 
— Да поди же ко мне!
Строка 223:
— Нет, ты приди ко мне, а я никак не могу к тебе! — кричала жена.
 
И так носились они всевсё по воздуху и никак не могли подойти один к другому. Уж право не знаю, продолжают ли они там кружиться или покончили.
 
А мальчик-великан опять взял свою железную дубинку и пошелпошёл себе в путь-дороженьку.
</div>