ЭСБЕ/Екатерина II: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м викификация
Строка 38:
К указанному времени, по всей вероятности, относится и знакомство Е. с Шекспиром, во французских или немецких переводах. Она переделала для русской сцены «Виндзорских кумушек», но переделка эта вышла крайне слабой и весьма мало напоминает подлинного Шекспира. В подражание историческим его хроникам, она сочинила две пьесы из жизни древних русских князей — Рюрика и Олега. Главное значение этих «Исторических представлений», в литературном отношении крайне слабых, заключается в тех политических и нравственных идеях, которые Е. вкладывает в уста действующих лиц. Разумеется — это не идеи Рюрика или Олега, а мысли самой Е. В комических операх Е. не преследовала никакой серьезной цели: это были обстановочные пьесы, в которых главную роль играла сторона музыкальная и хореографическая. Сюжет для этих опер государыня брала, по большей части, из народных сказок и былин, известных ей по рукописным собраниям. Лишь «Горе-богатырь Косометович», несмотря на свой сказочный характер, заключает в себе элемент современности: эта опера выставляла в комическом свете шведского короля Густава III, открывшего в то время неприязненные действия против России, и была снята с репертуара тотчас же по заключении мира с Швецией. Французские пьесы Е., так называемые «пословицы» — небольшие одноактные пьески, сюжетами которых служили, по большей части, эпизоды из современной жизни. Особенного значения они не имеют, повторяя темы и типы, уже выведенные в других комедиях Е. Сама Е. не придавала значения своей литературной деятельности. «На мои сочинения, — писала она Гримму, — смотрю как на безделки. Я люблю делать опыты во всех родах, но мне кажется, что все написанное мною довольно посредственно, почему, кроме развлечения, я не придавала этому никакой важности».
 
''Сочинения Е.'' изданы А. Смирдиным (СПб., 1849—50). Исключительно литературные произведения Е. изданы дважды в 1893 г., под редакцией В. Ф. Солнцева и А. И. Введенского. ''Отдельные статьи и монографии'': П. Пекарский, «Материалы для истории журнальной и литературной деятельности Е. II» (СПб., 1863); Добролюбов, ст. о «Собеседнике любителей российского слова» (X, 825); «Сочинения Державина», под ред. Я. Грота (СПб., 1873, т. VIII, стр. 310—339); [[Михаил Николаевич Лонгинов‎|M. Лонгинов]], «Драматические сочинения Е. II» (М., 1857); Г. Геннади, «Еще о драматических сочинениях Е. II» (в «Библ. Зап.», 1858, № 16); П. К. Щебальский, «Е. II как писательница» («Заря», 1869—70); его же, «Драматические и нравоописательные сочинения императрицы Е. II» (в «Русском Вестнике», 1871, т. XVIII, № 5 и 6); Н. С. Тихонравов, «Литературные мелочи 1786 г.» (в научно-литературном сборнике, изд. «Русскими Ведомостями» — «Помощь голодающим», М., 1892); Е. С. Шумигорский, «Очерки из русской истории. I. Императрица-публицист» (СПб., 1887); П. Бессонова, «О влиянии народного творчества на драмы императрицы Е. и о цельных русских песнях, сюда вставленных» (в журнале «Заря», 1870); В. С. Лебедев, «Шекспир в переделках Е. II» (в «Русском Вестнике» (1878, № 3); Н. Лавровский, «О педагогическом значении сочинений Е. Великой» (Харьков, 1856); А. Брикнера, «Комическая опера Е. II «Горе-богатырь» («Ж. М. Н. Пр.», 1870, № 12); А. Галахов, «Были и Небылицы, сочинение Е. II» («Отечественные Записки» 1856, № 10).
 
{{ЭСБЕ/Автор|В. Солнцев}}.