Умница Эльза (Гримм; Снессорева): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Начало
 
м Ё-фикация
Строка 21:
— Что же, — отвечает мать, — я не прочь, если она сама выберет себе жениха по нраву.
 
Вот приезжает откуда-то издалека суженый, по имени Ганс; посватался он за Эльзу, но с условием: только тогда свадьбу сыграть, когда невеста окажется очень смышленасмышлёна и умна.
 
— Будь благонадеженблагонадёжен, — возразил отец, — у неенеё мозг в голове, что твой клубок ниток.
 
— Ах! — добавила мать. — Да она у нас не то что спроста, а видит даже, как ветер по улице ходит, и слышит, как мухи кашляют.
 
— Да, — твердит своесвоё Ганс, — если она не очень умна, то свадьбе не бывать.
 
Вот сели они за стол обедать, а мать и говорит:
Строка 33:
— Эльза, сходи-ка в погреб да принеси пива.
 
Умница Эльза взяла с полки кружку и пошла в погреб, а доро́гой, чтобы время скоротать, идетидёт себе да постукивает крышкой. Вот сошла она вниз и, чтобы не сгибать спины и тем не повредить бы себе как-нибудь, приставила к бочке скамеечку, на скамеечку поставила кружку, отвернула кран, и пока пиво цедилось, она, чтобы не утомлять своих глаз, подняла их кверху, обвела ими стены и, пристально вглядываясь в потолок, заметила прямо над собою крюк, который, вероятно, по недосмотру каменщика, забыли вынуть.
 
Увидя крюк, умница Эльза залилась слезами.
 
«Ну, что это будет, как я выйду за Ганса замуж, — думала она, — да как у нас родится ребенокребёнок, да как он вырастет, а мы пошлемпошлём его за пивом в погреб, да как этот крюк упадетупадёт ему прямо на голову и убьетубьёт его!»
 
И она продолжала плакать и что было мочи надрываться. Между тем наверху ждут не дождутся пива, а Эльза и не думает показываться. Тогда хозяйка говорит работнице:
Строка 45:
Работница пошла и находит Эльзу перед бочкой в горючих слезах.
 
— О чемчём ты плачешь, Эльза? — спросила девушка.
 
— Да как же не плакать, — отвечала Эльза, — вот как я выйду за Ганса, да как у нас родится ребенокребёнок, да вырастет, и мы пошлемпошлём его сюда, в погреб, чтобы нацедить пива, и вдруг этот крюк, пожалуй, упадетупадёт ему на голову и убьетубьёт его!
 
— Что это за умница у нас Эльза! — воскликнула работница, села с ней рядом и, по еееё примеру, принялась оплакивать будущее возможное несчастье.
 
Время между тем идетидёт; жажда истомила всех, а служанка всевсё не возвращается.
 
Тогда хозяин говорит работнику:
Строка 57:
— Поди-ка ты в погреб и посмотри, куда пропала Эльза со служанкой.
 
Работник пошелпошёл и видит: Эльза со служанкой сидят подгорюнившись пред бочкой да так и заливаются слезами.
 
— О чемчём же вы плачете? — спросил он.
 
— Ах! Как же мне, горемычной, не плакать? Как выйду я за Ганса и у нас родится ребенокребёнок, и как он вырастет и пойдетпойдёт сюда нацедить пиво — вот этот крюк, пожалуй, упадетупадёт ему на голову и убьетубьёт его!
 
«Экая у нас Эльза умница!» — подумал слуга, присоединился к ним и громко завыл.
Строка 69:
— Поди уж ты в погреб да посмотри, не приключилось ли чего с Эльзой.
 
Хозяйка сошла вниз: всех трехтрёх нашла в горьких слезах, спросила о причине, и когда Эльза рассказала ей, что это будет, как крюк, пожалуй, убьетубьёт еееё будущего ребенкаребёнка, когда он подрастетподрастёт и придетпридёт в погреб нацедить пива, тогда мать воскликнула:
 
— Ах, Боже мой! Что это за умница наша Эльза!
Строка 75:
И тут же присела к ним и принялась вместе оплакивать будущую напасть.
 
Жена не возвращается, а жажда ещеещё пуще мучит.
 
— Делать нечего, теперь я и сам пойду в погреб посмотреть, что делается с нашей Эльзой, — сказал хозяин и отправился в погреб, и видит, что все сидят рядышком и громко рыдают, что есть силы.
Строка 81:
— Что с вами сталось? — спросил он, испугавшись.
 
Тут и ему порассказали, что причина этих слезслёз — будущий ребенокребёнок Эльзы, который, может быть, у неенеё родится, если она выйдет за Ганса, и когда пошлют его за пивом в этот погреб, то он, пожалуй, будет убит крюком, потому что в ту именно минуту, когда крюк вывалится, дитя будет здесь сидеть и пиво цедить.
 
— Что это за умница у нас Эльза! — воскликнул хозяин и тут же присел к ним и горько заплакал.
Строка 89:
«Чай ждут меня внизу, надо мне сойти и посмотреть, чем они там прохлаждаются» — подумал он.
 
СошелСошёл жених в погреб и видит: вся семья сидит над бочкой, и все воют и надрываются один перед другим.
 
— Не случилось ли какой напасти? — спросил жених с испугом.
 
— Ах, милый мой Ганс! — тут сказала Эльза. — Подумай сам, как мне не плакать: ну, как мы с тобой повенчаемся, и у нас родится ребенокребёнок и вырастет, да пошлемпошлём мы его сюда питья нацедить, тогда вот тот крюк, что наверху торчит, пожалуй, в ту минуту выскочит, ударит ему прямо в голову и положит на месте — ну, сам посуди, как же нам не плакать?
 
— Ну, — сказал Ганс, — более предусмотрительной хозяйки мне не надо! Если уж ты такая умница, Эльза, я хочу жениться на тебе. Быть нашей свадьбе.
 
Жених взял невесту за руку, повелповёл в церковь и обвенчался с нею.
 
Вот как-то раз Ганс, сидя со своей молодой женой, говорит ей:
Строка 103:
— Жена, я пойду на заработки, а ты поди в поле, пожни ржи: не остаться бы нам без хлеба.
 
— Хорошо, мой милый Ганс, всевсё будет сделано как нельзя лучше.
 
Ганс ушелушёл на заработки, а Эльза сварила себе горшок вкусной размазни и взяла с собой в поле.
 
Пришла Эльза в поле и задаетзадаёт себе вопрос:
 
«Что бы мне прежде делать: жать или есть? Э! Да я лучше поем прежде».
 
Очистив весь горшок с размазнейразмазнёй и наевшись до отвала, так что еле дышит, Эльза снова задала себе вопрос:
 
«Что бы мне сперва делать: жать или спать? Э! Да я прежде высплюсь лучше!»
Строка 117:
И с этими словами она растянулась в густой ржи и заснула.
 
Между тем Ганс давно пришелпришёл домой, а Эльзы нет как нет.
 
«Ну, что у меня за умница эта Эльза! — подумал он. — Она так трудолюбива, что даже забыла зайти домой поесть чего-нибудь».
 
Наступил вечер, а Эльзы всевсё не видать. Ганс вышел посмотреть, много ли жена нажала, и видит, что поле стоит непочатое, а сама Эльза растянулась во ржи да спит. Ганс побежал домой, взял сети с бубенчиками и опутал еееё сетями, а она всевсё спит, не очнетсяочнётся.
 
Ганс вернулся домой, запер двери и принялся за работу.
 
Наконец, когда совсем стемнело, умница Эльза проснулась и лишь только встала на ноги — сети обвились вокруг неенеё, и бубенчики звенели при каждом еееё шаге. Она до того перепугалась, что тут же с ума сошла, будто и в самом деле был у неенеё ум когда-нибудь.
 
Остановилась она и спрашивает себя: