Романсеро (Гейне): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 92:
** «Уходит Счастье без оглядки…» {{перевод|Самуил Яковлевич Маршак|С. Я. Маршака}}
* {{langi|de|[[:de:Waldeinsamkeit|Waldeinsamkeit]]}}
** {{2O|Лесная тишь (Гейне/Мей)|Лесная тишь («В бывалое время, в года молодые…»)}} {{перевод|Лев Александрович Мей|Л. А. Мея|1859}}
** Лесное уединение («Бывало, в годы молодые…») {{перевод|Владимир Александрович Ещин|В. А. Ещина}}
* {{langi|de|[[:de:Spanische Atriden|Spanische Atriden]]}}
Строка 172 ⟶ 173 :
** Госпожа Забота («Тогда, в дни солнечной поры…») {{перевод|Лев Минаевич Пеньковский|Л. М. Пеньковского}}
* 15. {{langi|de|[[:de:An die Engel|An die Engel]]}}
** {{2О|Ангелам-хранителям (Гейне/Мей)|Ангелам-хранителям («Что миг — он всё ближе и ближе ко мне…»)}} {{перевод|Лев Александрович Мей|Л. А. Мея|23 июля 1860}}
** К ангелам («На сером, призрачном коне…») {{перевод|Ефременков|А. Ефременкова}}
* 16. {{langi|de|[[:de:Im Oktober 1849|Im Oktober 1849]]}}