Ты в мозгу моём убогом (Фет)/ДО: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 4:
|НАЗВАНИЕ=Ты въ мозгу моёмъ убогомъ…
|ПОДЗАГОЛОВОК=
|ИЗЦИКЛА=
|ДАТАСОЗДАНИЯ=1859
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1860<ref>Впервые — въ журналѣ «Русское слово», № 2 за 1860 годъ.</ref>
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=нѣмецкій
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Афанасий Афанасьевич Фет|Аѳанасій Аѳанасьевичъ Фетъ]] (1820—1892)
Строка 15:
|ВИКИПЕДИЯ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|ПРЕДЫДУЩИЙ=[[Книгу мудрую берёшь ты (Фет)/ДО|«Книгу мудрую берёшь
|СЛЕДУЮЩИЙ=[[Пусть, насколько хватит сил (Фет)/ДО|«Пусть, насколько хватитъ силъ…»]]
}}
Строка 24:
Только лютней онъ весёлыхъ,
Только флейтъ онъ полонъ шумныхъ.
</poem>{{poem-off|<1859>}}
----
<references />
[[Категория:Из Гафиза (Фет)]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Поэзия Георга Фридриха Даумера]]
|