Сельская элегия (Мерзляков): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Владислав Резвый переименовал страницу Сельская элегия («Что мне делать в тяжкой участи своей?») (Мерзляков) в [[Сельская элегия (Мерзля…
сверка
Строка 5:
| ПОДЗАГОЛОВОК=
| ИЗЦИКЛА=
| ДАТАСОЗДАНИЯ=[[w:1805|<1805>]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
| ИСТОЧНИК={{книга|заглавие=Песни и романсы А. Мерзлякова|ссылка=http://books.google.ru/books?id=Rss9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%BB%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2&hl=ru&sa=X&ei=G1XpUp2cOYbp4gSXk4G4Cw&ved=0CDAQ6AEwAQ#v=onepage&q=%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%BB%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2&f=false|место=М.: Типография С. Селивановского|год=1830|страницы=19—22|страниц=110}}
| ИСТОЧНИК=http://lib.liim.ru/creations/m-136/m-136-03.html
| ДРУГОЕ=
| ВИКИПЕДИЯ=
Строка 14:
| ПРЕДЫДУЩИЙ=
| СЛЕДУЮЩИЙ=
| КАЧЕСТВО=4
}}
 
{{poemx|VIII. Сельская элегия|
{{poemx|СЕЛЬСКАЯ ЭЛЕГИЯ|
Что мне делать в тяжкой участи своей?
Где размыкать горе горькое своесвоё?
Сердце, сердце, ты вещун, губитель мой!
Для чего нельзя не слушать нам тебя?
Как охотник приучает соколов,
Приучаешь ты тоску свою к себе;
Манишь горесть, без того твою родню;,
Приласкало грусть слезами ты к себе!
Вейте, буйны, легкокрылы ветерки,
Развевайте кудри черныечёрные лесов,
Вейте, весточки, с далекойдалёкой стороны,
Развевайте мою смертную печаль!
Вы скажите, жить ли, бедной, мне в тоске?
Вы скажите, жив ли милый мой дружок?
Долго, долго ждетждёт любовь моя его!
Вот уж три года тоске моей минет;
Ровно три года, как слуху нет об немнём;
Нет ни грамотки, ни вестки никакой!
Ах, ужли-то солнце стало холодней?
Неужли-то кровь ретива не кипит?
Неужли твоетвоё сердечко, милый друг,
Ничего тебе о мне не говорит?
Много время, чтоб состариться любви!
Много время позабыть и изменить!
Ветер дунул с чужой, дальней стороны,
Показалася зарница над горой,;
Улыбнулася красотка молодцу —
И прости моемоё всё счастье и покой!
Нет! не верю я причудам всем своим:,
Милый друг мой!, твоя девушка в тоске,
Тебе верит больше, нежели себе.
Знать, злосчастным нам такой уже талант,
Не делясь душой, делиться ввек житьемжитьём;
Знать, затем-то в зеленом у нас саду
Два цветочка одиночкою росли,
Одним солнышком и грелись, и цвели,
Одной радостью питались на земли,.
Чтобы ветры их далекодалёко разнесли,
Чтобы в разных рассадить их сторонах,
Чтоб на разных вдруг засохнуть им грядах!
У них отняли последню радость их,
Чтобы вместе горевать и умереть.
Поздно, миленький, на родину придешь,придёшь:
Поздно, солнышко, на гроб ты мой блеснешьблеснёшь!
Я найду уже другого жениха,
Обвенчаюся со смертью без тебя,
Сам ты нехотя меня сосватал с ней…
Приди, милый друг, к могиле ты моей!
Ты сорви цветок лазоревый на ней,;
Он напомнит, как цвела я при тебе;
Ты оттудова поди в темны леса,
Там услышишь ты кукушку вдалеке:
Куковала так злосчастная в тоске;
Горесть съела всю девичью красоту,;
Сердце бедное слезами истекло.
Как подкошенна травинушка в лугу,
Вся иссохла я без милого дружка!
Место всякое не место для меня,;
Все веселья не веселья без тебя.!
Рада б я бежать за тридевять земель,;
Но возможно ли от сердца нам уйти?
Но возможно ли от горя убежать?
Оно точит стены каменны насквозь,:
Оно гонится за нами в самый гроб!
Девки просят, чтоб не выла я при них:
«Ты лишь портишь наши игры, — говорят,
На тебя глядя, нам тошно и самим!»
Ах! подруженьки! вы не жили совсем!
Вы не знаете — и дай божеБоже не знать
Горя сладкого, опасного — любить!
Ваше сердце не делилося ни с кем;
В моеммоём сердце половины целой нет!
В моеммоём милом я любила этот свет!
В немнём одном и род, и племя всё мое,
В немнём одном я весела и хороша,;
Без него, млада, ни людям, ни себе.!
Ах, когда вы что узнаете об немнём,
Не таитесь, добры люди, от меня:;
Уж не бойтесь испугать меня ничем!
Вы скажите правду-истину скорей;:
Легче, знав беду, однажды умереть,
Чем, не знав еееё, всечасно умирать.
|<1805>}}