Падёт ли взор твой гордый (Фет): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
|АВТОР=[[Георг Фридрих Даумер]] (1800—1875)
|ПОДЗАГОЛОВОК=
| author = [[Афанасий Афанасьевич Фет]] (1820—1892) ▼
|ИЗЦИКЛА=Из [[Гафиз]]а
|ДАТАСОЗДАНИЯ=1859
| previous = ← [[Ветер нежный, окрыленный (Фет)|Ветер нежный, окрыленный…]]▼
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
| next = [[Книгу мудрую берешь ты (Фет)|Книгу мудрую берешь ты…]]→▼
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=немецкий
[[Категория:Поэзия Хафиза]]▼
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=?
[[Категория:Поэзия Афанасия Афанасьевича Фета]]▼
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА=
|ИСТОЧНИК=
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]▼
|ДРУГОЕ=
[[Категория:Немецкая поэзия, малые формы]]▼
|ВИКИПЕДИЯ=
[[Категория:Персидская поэзия, малые формы]]▼
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
}}
{{poem-on}}<poem>
Не знаюшее меры,▼
Всё существо в нем словно▼
Лишь из трактирной пыли▼
Всемилосердный создал:▼
Он знает, что творит.▼
Обдумай только это —▼
И кротким снисхожденьем▼
Твою исполнит душу▼
Тогда бедняги-старца,▼
Упавшего постыдно,▼
Неблагородный вид.▼
</poem>{{poem-off|<1859>}}
----
<references/>
▲[[Категория:Поэзия Хафиза]]
[[Категория:Переводы, выполненные Афанасием Афанасьевичем Фетом]]
[[Категория:Переводы с немецкого языка]]
[[Категория:Литература 1859 года]]
▲[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
▲[[Категория:Немецкая поэзия, малые формы]]
▲[[Категория:Персидская поэзия, малые формы]]
|