Ольга (Катенин): различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м бот: автоматизированная замена текста (-(\| *)АВТОР1( *=) +\1АВТОР \2)
сверка
Строка 1:
<!-- Это заготовка для страницы произведения, показывающая обычное оформление и напоминающая о необходимой структуре и вики-разметке. Все комментарии при сохранении желательно убрать. -->
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ= Ольга
Строка 9 ⟶ 8 :
| ИЗСБОРНИКА=
| ДАТАСОЗДАНИЯ=
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1816
| ИСТОЧНИК= Катенин П. А. Избранные произведения / Вступит. ст., подготовка текста и примеч. Г. В. Ермаковой-Битнер. — М.; Л.: Советский писатель, 1965. (Библиотека поэта. Большая серия)
| ИСТОЧНИК= http://decemb.hobby.ru/index.shtml?litera/poezia/katenin
| ВИКИПЕДИЯ=
| ДРУГОЕ=Вольный перевод баллады "Lenore" [[Готфрид Август Бюргер|Готфрида Августа Бюргера]]
| ДРУГОЕ=
| ИЗОБРАЖЕНИЕ=
| ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ=
| ПРЕДЫДУЩИЙ= [[Грусть на корабле (Катенин)|Грусть на корабле]]
| СЛЕДУЮЩИЙ= [[Старая быль (Катенин)|Старая быль]]
| КАЧЕСТВО= 50100
}}
 
Строка 26 ⟶ 25 :
Или нет тебя в живых?»
Войск деля Петровых славу,
С ним ушел он под Полтаву:;
И не пишет ни двух слов:
Всё ли жив он и здоров.
 
На сраженьи пали шведы,
Турк без брани побежден,
Строка 36:
С песньми, с бубнами, с трубами
Рать, под звон колоколов,
Шла почить от всех трудов.
 
.И везде толпа народа;
Старый, малый  — все бегут
Посмотреть, как из похода
Победители идут;
Строка 49:
Ищет, спрашивает; худо:
Слух пропал о нем давно;
Жив ли, нет—ненет — не знают; чудо!
Словно канул он на дно.
Тут, залившися слезами,
Строка 74:
Горе, горе бедным нам!»
 
— «Слушай, дочь! в Украйне дальнейдальной,
Может быть, жених уж твой
Обошел налой венчальный
С красной девицей иной.
Что изменника утрата?
Рано ль, поздно ль  — будет плата,
И от божьего суда
Не уйдет он никогда».
Строка 88:
Что одной мне белый свет?
Хуже гроба, хуже ада.
Смерть  — одна, одна отрада;
Бог без жалости к слезам:
Горе, горе бедным нам!»
Строка 103:
— «Где ж, родима, злее мука?
Или где мученью край?
Ад мне  — с суженым разлука,
Вместе с ним  — мне всюду рай.
Не боюсь смертей, ни ада.
Смерть—однаСмерть — одна, одна отрада:
С милым врозь несносен свет,
Здесь, ни там блаженства нет».
Строка 157:
— «Ах! какая в ночь дорога!
И сто верст езды для нас!
Бьют часы...часы… побойся бога:
До полночи только час».
— «Месяц светит, ехать споро;
Строка 166:
— «Как живешь? скажи нелестно;
Что твой дом? велик? высок?»
— «Дом  — землянка».  — «Как в ней?»  — «Тесно».
— «А кровать нам?»  «Шесть досок».
— «В ней уляжется ль невеста?»
— «Нам двоим довольно места.
Строка 187:
Конскими мосты гремят.
«Месяц светит, ехать споро;
Я как мертвый -  еду скоро.
Страшно ль, светик, с мертвым спать?»
— «Нет...Нет… что мертвых поминать?»
 
Что за звуки? что за пенье?
Строка 210:
 
Смолкли, гроба как не стало,
ВсеВсё послушно вдруг словам,
И поспешно побежало
Всё за ними по следам.
Строка 246:
 
Справа, слева, сторонами,
Взад летят луга, леса:;
Всё мелькает пред глазами:
Звезды, тучи, небеса.
Строка 267:
С двери вдруг хлыста ударом
Спали петли и запор.
Конь в ограду; там  — кладбище,
Мертвых вечное жилище;
Светят камни на гробах
Строка 297:
Скорбь терпи, хоть сердцу больно.
Казнена ты во плоти;
Грешну душу бог прости!»
</poem>{{poem-off|<1816, 1831>}}