Лесной царь (Гёте; Фет)/ДО: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 6:
|ДАТАСОЗДАНИЯ=
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=немецкийнемецкій
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Афанасий Афанасьевич Фет|Аѳанасій Аѳанасьевичъ Фетъ]] (1820—1892)
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=[[:de:Erlkönig|Erlkönig]]
Строка 17:
 
{{poem-on|Лѣсной царь}}<poem>
Кто поздній верховый подъ вѣтромвѣтромъ ночнымъ?
То ѣдетъ отецъ ссъ малюткой своимъ.
Онъ мальчика вѣрною обнялъ рукой,
Его прижимаетъ и грѣетгрѣетъ собой.
 
— «Сынокъ мой, что жмёшься ты, взоры вперя?»
— «Отецъ, иль не видишь ночногоночнаго царя?
Лѣсного царя, что въ коронѣ, съ хвостомъ?»
— «Сынокъ, то полоска въ туманѣ густомъ».
Строка 43:
 
— «Отецъ мой, отецъ, иль не видишь и самъ
ЛѣсногоЛѣснаго царя дочерей ты вотъ тамъ?»
— «Сынокъ мой, сынокъ, я давно разглядѣлъ:
То рядъ старыхъ ветелъ во мракѣ такъ бѣлъ».