Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/55: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
мНет описания правки
мНет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 33: Строка 33:
<section begin="Аффект" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}ктъ,'''</big> <small>вмѣсто</small> страсть, страстный порывъ, раздраженіе, сотрясеніе. {{!}}{{!}} {{razs|Афекта{{Акут2}}ція}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (рѣчи, пріемовъ), чувства напоказъ; принужденность, притворство, заученость; вычурность, ломливость, приторность. }} <section end="Аффект" />
<section begin="Аффект" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}ктъ,'''</big> <small>вмѣсто</small> страсть, страстный порывъ, раздраженіе, сотрясеніе. {{!}}{{!}} {{razs|Афекта{{Акут2}}ція}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (рѣчи, пріемовъ), чувства напоказъ; принужденность, притворство, заученость; вычурность, ломливость, приторность. }} <section end="Аффект" />


<section begin="Афелий" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}лій'''</big> м. астрнм. точка планетнаго пути, наиболѣе-удаленная отъ солнца; противоп. перигелій, бли--жайшая късолпцѵ, супротпвная точка. }} <section end="Афелий" />
<section begin="Афелий" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}лій'''</big> <small>м. астрнм.</small> точка планетнаго пути, наиболѣе удаленная отъ солнца; противоп. ''периге{{Акут2}}лій'', ближайшая къ солнцу, супротивная точка. }} <section end="Афелий" />


<section begin="Афеня" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}ня,'''</big> офе{{Акут2}}ня об. ходебщикъ, каптю{{Акут2}}жникъ, разнощикъ съ извозомъ, коробейникъ, щепетпльникъ, мелочной торгашъ вразноску и вразвозку-по малымъ городахъ, седанъ, деревнямъ, съ квдь-гамп, бумагой, шелкомъ, иглами, съ сыремъ и-колбасон, съ серьгами и колечкамп ипр. Корень-афеней владнм. губ. ковровс. у., есть и костромскіе и-твореніе. Чтобы офеня взято было отъ Аѳинъ, невѣроятно; отъ г. Офенъ (Пештъ) и венгерскихъ ходеб*-щиковъ (словаковъ)— также; о мнимомъ афенскомъ-народѣ УІІ вѣка лѣтописи молчатъ; сами офет зовутъ себя масыками и обзетилькикама (масъ я;-масы — мы; масыіи — мы, свои, наши; обзётытъ—-обмануть, сплутовать; обзетилыіикъ, плутъ'; но офештъся, знч. молиться, креститься; орестъ, крестъ;-посему офеня значило бы просто крещеный, право--славный. Коли въ языкѣ офене.й, кромѣ хиріа, рука,-пахирбт, рукавиды, и частью счета, есть греческій-слова, то они искони занесенье ими съ схожія, і. е.-съ азовскаго поморья и изъ-за Дупая. Для бесѣды-между собою, при торговлѣ, офенями искоіщ приіу--панъ свой о ф ё н с к і й, каитюжиыіг, лпмапскШ, ала--манскій или галнвонскііі языкъ; это частью пераипаченшяя рускія слова: масья хатъ, мастерить, дѣ--лать; или имъ дано иное зсаченіе: ковамъ, бить, /го--стеръ, городъ; или вповь составлешіыя, по рускому-складу: шрспо, сукно; скрыты, двери; пащенокъ, дитя;-или вовсе вымышленный: юсы, деньги; воксари, дрова,-Стадо, Богъ ипр. Граматика руская, складъ рѣчи также.'-На этомъ же языкѣ австрійскіе (бѣлокрпницкіе) рас--кольники перенисываіотся съ нашими. Похожій, по ме--нѣе полный языкъ есть у костромскихъ шерстобитовъ,-у тверскихъ и др. нищихъ, гдѣ нищенство составляетъ-промыселъ; также у конскихъ барышвиковъ, изъ та--тарскихъ и немногихъ дыганскихъ словъ; у воровъ или-маэуриковъ въ столицахъ (см. байковый языкъ) ипр.-Счетъ ОФеііеіі: екбй,взю (кбкуръ),кумаръ (стремъ, }} <section end="Афеня" />
<section begin="Афеня" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}ня,'''</big> офе{{Акут2}}ня <small>об.</small> ходебщикъ, каптю{{Акут2}}жникъ, разнощикъ съ извозомъ, коробейникъ, щепетильникъ, мелочной торгашъ вразноску и вразвозку по малымъ городамъ, селамъ, деревнямъ, съ книгами, бумагой, шолкомъ, иглами, съ сыромъ и колбасой, съ серьгами и колечками <small>ипр. Корень</small> ''афеней'' <small>владим. губ. ковровс. у., есть и костромскіе и тверскіе. Чтобы ''офеня'' взято было отъ ''Аѳинъ,'' невѣроятно; отъ г. ''Офенъ'' (Пештъ) и венгерскихъ ходебщиковъ (словаковъ) — также; о мнимомъ ''афенскомъ'' народѣ VII вѣка лѣтописи молчатъ; сами ''офени'' зовутъ себя ''масыками'' и ''обзетилькиками'' (''масъ'' я; ''масы'' — мы; ''масыги'' — мы, свои, наши; обзетить — обмануть, сплутовать; ''обзетилыникъ,'' плутъ; но офештъся, знч. молиться, креститься; орестъ, крестъ;-посему офеня значило бы просто крещеный, право--славный. Коли въ языкѣ офене.й, кромѣ хиріа, рука,-пахирбт, рукавиды, и частью счета, есть греческій-слова, то они искони занесенье ими съ схожія, і. е.-съ азовскаго поморья и изъ-за Дупая. Для бесѣды-между собою, при торговлѣ, офенями искоіщ приіу--панъ свой о ф ё н с к і й, каитюжиыіг, лпмапскШ, ала--манскій или галнвонскііі языкъ; это частью пераипаченшяя рускія слова: масья хатъ, мастерить, дѣ--лать; или имъ дано иное зсаченіе: ковамъ, бить, /го--стеръ, городъ; или вповь составлешіыя, по рускому-складу: шрспо, сукно; скрыты, двери; пащенокъ, дитя;-или вовсе вымышленный: юсы, деньги; воксари, дрова,-Стадо, Богъ ипр. Граматика руская, складъ рѣчи также.'-На этомъ же языкѣ австрійскіе (бѣлокрпницкіе) рас--кольники перенисываіотся съ нашими. Похожій, по ме--нѣе полный языкъ есть у костромскихъ шерстобитовъ,-у тверскихъ и др. нищихъ, гдѣ нищенство составляетъ-промыселъ; также у конскихъ барышвиковъ, изъ та--тарскихъ и немногихъ дыганскихъ словъ; у воровъ или-маэуриковъ въ столицахъ (см. байковый языкъ) ипр.-Счетъ ОФеііеіі: екбй,взю (кбкуръ),кумаръ (стремъ, }} <section end="Афеня" />


{{свр}}
{{свр}}
Строка 69: Строка 69:
<section begin="Афанит1" /> {{выступ|<big>'''Афани{{Акут2}}т'''</big> <small>м.</small> ископаемое: вид диорита (альбит и роговая обманка), более плотного и светлого. }} <section end="Афанит1" />
<section begin="Афанит1" /> {{выступ|<big>'''Афани{{Акут2}}т'''</big> <small>м.</small> ископаемое: вид диорита (альбит и роговая обманка), более плотного и светлого. }} <section end="Афанит1" />


<section begin="Аффект1" /> {{выступ|<big>'''Аффе{{Акут2}}кт,'''</big> <small>вместо</small> страсть, страстный порыв, раздражение, сотрясение. {{!}}{{!}} {{razs|Аффекта{{Акут2}}ция}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (речи, приемов), чувства напоказ; принужденность, притворство, заученость; вычурность, ломливость, приторность. }} <section end="Аффект1" />
<section begin="Аффект1" /> {{выступ|<big>'''Аффе{{Акут2}}кт,'''</big> <small>вместо</small> страсть, страстный порыв, раздражение, сотрясение. {{!}}{{!}} {{razs|Аффекта{{Акут2}}ция}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (речи, приемов), чувства напоказ; принужденность, притворство, заученость; вычурность, ломливость, приторность. }} <section end="Аффект1" />

<section begin="Афелий1" /> {{выступ|<big>'''Афе{{Акут2}}лий'''</big> <small>м. астрнм.</small> точка планетного пути, наиболее удаленная от солнца; противоп. ''периге{{Акут2}}лий'', ближайшая к солнцу, супротивная точка. }} <section end="Афелий1" />


<br /><h5>[[Страница:Толковый словарь. Том 1(1) (Даль 1903).djvu/55|75. Ауд]]</h5>
<br /><h5>[[Страница:Толковый словарь. Том 1(1) (Даль 1903).djvu/55|75. Ауд]]</h5>