Берёза (Есенин): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: {{Отексте |АВТОР=Сергей Александрович Есенин (1895—1925) |НАЗВАНИЕ=Берёза |ДАТАСОЗДАНИЯ=1913 |ДАТАПУБЛИКА...
 
Нет описания правки
Строка 11:
|ВИКИПЕДИЯ=
}}
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Литература 1913 года]]
[[Категория:Поэзия Сергея Есенина]]
 
{{poem|Берёза|<poem>
Я положил к твоей постели
Белая берёза
Полузавядшие цветы,
Под моим окном
И с лепестками помертвели
Принакрылась снегом,
Мои усталые мечты.
Точно серебром.
 
Я нашептал моим левкоям
На пушистых ветках
Об угасающей любви,
Снежною каймой
И ты к оплаканным покоям
Распустились кисти
Меня уж больше не зови.
Белой бахромой.
 
Мы не живем, а мы тоскуем.
И стоит берёза
Для нас мгновенье красота,
В сонной тишине,
Но не зажжешь ты поцелуем
И горят снежинки
Мои холодные уста.
В золотом огне.
 
И пусть в мечтах я все читаю:
А заря, лениво
«Ты не любил, тебе не жаль»,
Обходя кругом,
Зато я лучше понимаю
Обсыпает ветки
Твою любовную печаль.
Новым серебром.
</poem>|‹1913›}}
 
|‹1913—1915›}}
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Поэзия Сергея Есенина]]