ЕЭБЕ/Генкель, Герман Германович: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Automated import of articles
 
Нет описания правки
Строка 1:
{{ЕЭБЕ
{{ЕЭБЕ|ВИКИПЕДИЯ=|ПРЕДЫДУЩИЙ=Геническ|СЛЕДУЮЩИЙ=Генле, Зигмунд фон|СПИСОК=26}}
|ВИКИПЕДИЯ=
|КАЧЕСТВО=3
}}
 
'''Генкель, Герман Германович ''' — ориенталист и филолог, христианин, род. в 1865 г. в Белостоке (Гродн. губ.) в семье прусского офицера; высшее образование получил на филологическом и восточном факультетах СПб. университета, которые окончил в 1890 г. Непосредственно за тем Г. был приглашен в качестве ученого консультанта по еврейским делам в Духовный департамент Мин. внутр. дел и на этом посту дал ряд важных консультаций и исследований по различным вопросам, касавшимся еврейского быта и просвещения (о присяге, еврейских именах собственных, бракоразводе, постановке преподавания религии, раввинских училищах и др.). В 1895 году по поручению министра нар. просв., гр. И. Д. Делянова, Г. был командирован в Германию и Австрию для изучения организации и постановки преподавания в высших евр. учебных заведениях ввиду того, что правительство тогда по инициативе Г. занялось вопросом ο преобразовании Виленского учительского института в учреждение для подготовки раввинов. Осенью того же года Г. было поручено составить доклад ο состоянии среднего образования среди евреев. Обе эти работы Г. должны были лечь в основание реформы еврейского образования, но со смертью Делянова этот очередной вопрос, как и многие другие вопросы еврейской жизни, был отставлен в сторону. — На литературное и научное поприще Г. выступил очень рано. Еще гимназистом Г. составил «Пособие к чтению Цезаря. Краткий курс военного дела у римлян» (СПб., 1882). Но, глубоко интересуясь семитологией и, в частности, еврейской наукой, Г. почти всецело посвятил себя разработке и популяризации многих ее вопросов, отдавая немало внимания и публицистической защите еврейского народа от нападок антисемитов. В 1891 г. Г. дебютировал в «Восходе» большой статьей «Литературный иезуитизм» (разбор книги Диминского «Евреи, их вероучение и нравоучение»). Непосредственно за этим Г. приступил к составлению очерков ο р. Саадии Гаоне (по поводу тысячелетия со дня его рождения), которые вышли в 1895 г. отдельной книгой под заглавием «Р. Саадия Гаон, знаменитый еврейский ученый X века». Труд этот, основанный на новейших исследованиях арабских и еврейских источников, дает полную картину эпохи Саадии, его литературной борьбы с караимами, его экзегетических трудов и философской концепции его трактата «Эмунот ве’Деот». За этим последовал длинный ряд статей в «Восходе», посвященных еврейской истории и философии, — «Агриппа Великий», «Соломон ибн-Габироль», «Евреи под властью Рима», «О влиянии маздаизма на развитие иудаизма», «Очерки по истории средневековой еврейско-арабской философии» и мн. др., а также множество рецензий и переводов. Несомненное значение для истории евр. науки в России имеют комментир. переводы Флавия «Против Апиона. О древности еврейского народа» (небольшая часть переведена Я. Израельсоном, 1898,) и особенно «Иудейские древности», 2 т., 1900 г. В 1896 г. вышла монография Г. «Ueber die Möglichkeit eines semitischen Ursprungs des Dithyrambus» — обработка введения к унив. диссертации на тему «История дифирамба». С возникновением журнала «Будущность» (1899) Г. принял в нем деятельное участие, поместив ряд статей как в самом журнале («О еврейской присяге»; «Библ. экзегетика и учение ο Пасхе»; «Библ. экзегетика и учение ο Пятидесятнице»; «История одной книги»; «Маккавейские книги в новом освещении»; «Представления ο загробной жизни у древних евреев» и др.), так и в ежегодниках к нему («Раббену Бехай, первый еврейский философ-моралист», т. III, 1902). В «Еврейской библиотеке» Ландау, т. IX, помещена «История евреев в древнем и средневековом Риме». В 1897 г. по поручению московской комиссии Об-ва просвещ. Г. перевел книгу О. Гольцмана «Падение Иудейского государства»; им же в 1902 г. переведена книга С. Бернфельда «Талмуд, его история, значение и сущность». В журнале «Вестник и библиотека самообразования» Г. помещен ряд статей, освещающих историю Передней Азии. Отдельными книгами переведены «Ассирия и Вавилония» проф. К. Бецольда, а также «История древнего Востока» проф. Ф. Гоммеля, имеющие весьма важное значение для уразумения исторических частей Библии. — Г. принадлежит русск. обработка книги Л. Кноллера «Краткий курс грамматики древнееврейского языка» (1893). — Отметим также тепло написанный беллетрист. очерк «Реб Дувид» («Мир Божий», 1898, 12) и «На развалинах Вавилона» («Природа и люди», 1908). — Г. состоит одним из редакторов Еврейской энциклопедии.
 
{{ЕЭБЕ/Подпись|Г. Кр.|8}}
 
Раздел8.
 
[[Категория:ЕЭБЕ]]