Иоланта и Мария (Гейне): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 20:
<section begin="список" />
* 1. {{langi|de|[[:de:Diese Damen, sie verstehen|«Diese Damen, sie verstehen…»]]}}
** [[Эти дамы, понимая (Гейне/Коломийцев)|«Эти дамы, понимая…»]] {{перевод [[|Виктор Павлович Коломийцев|В.&nbsp; П.&nbsp; Коломийцева]]}}
** «С надлежащим уважением…» {{перевод [[|Самуил Яковлевич Маршак|C.&nbsp; Я.&nbsp; Маршака]]}}
* 2. {{langi|de|[[:de:In welche soll ich mich verlieben|«In welche soll ich mich verlieben…»]]}}
** [[В которую из двух влюбиться (Гейне/Тютчев)|«В которую из двух влюбиться…»]] {{перевод [[|Фёдор Иванович Тютчев|Ф.&nbsp; И.&nbsp; Тютчева]]}}
* 3. {{langi|de|[[:de:Die Flaschen sind leer, das Frühstück ist gut|«Die Flaschen sind leer, das Frühstück ist gut…»]]}}
** «Всё выпито. Ужин кончился наш…» {{перевод [[|Поэль Меерович Карп|П.&nbsp; М.&nbsp; Карпа]]}}
* 4. {{langi|de|[[:de:Jugend, die mir täglich schwindet|«Jugend, die mir täglich schwindet…»]]}}
** «Юность кончена. Приходит…» {{перевод [[|Вильгельм Вениаминович Левик|В.&nbsp; В.&nbsp; Левика]]}}
 
 
'''Дополнения к «Иоланте и Марии»''' из первого тома «Салонов»:
* 3. {{langi|de|[[:de:Vor der Brust die trikoloren|«Vor der Brust die trikoloren…»]]}}
** {{2O|На груди букет трёхцветный (Гейне/Вейнберг)|«На груди букет трёхцветный…»}} {{перевод [[|Пётр Исаевич Вейнберг|П.&nbsp; И.&nbsp; Вейнберга]]}}
** «На груди цветы в три цвета…» {{перевод [[|Борис Викторович Томашевский|Б.&nbsp; В.&nbsp; Томашевского]]}}
* 4. {{langi|de|«Ich halte ihr die Augen zu…»}} (в [[Новые стихотворения (Гейне)|Новых стихотворениях]] включено в цикл [[Анжелика (Гейне)|Анжелика]] под номером 4)
<section end="список" />