Открыть главное меню
Yat-round-icon1.jpg

Свидѣтели
авторъ Генри Уодсвортъ Лонгфелло (1807—1882), пер. М. Л. Михайловъ (1829—1865)
Современникъ, 1861, томъ LXXXVI, № 3
Пѣсни о неграхъ (Изъ Лонгфелло)
Стихотворенія М. Л. Михайлова, 1862.
Изъ англійскихъ поэтовъ.
Языкъ оригинала: англійскій. Названіе въ оригиналѣ: Poems on Slavery, 6. The Witnesses («In Ocean's wide domains…»). — Опубл.: 1861[1]. Источникъ: Стихотворенія М. Л. Михайлова. — Берлинъ: Georg Stilke, 1862. — С. 67—68.. Свидетели (Лонгфелло; Михайлов)/ДО въ новой орѳографіи


Свидѣтели.


[67]

Въ пучинахъ глубокаго моря,
Схоро́нены въ зыбкихъ пескахъ,
Лежатъ позабытые всѣми
Людскіе скелеты въ цѣпяхъ.

Въ глуби, гдѣ подъ вѣчнымъ волненьемъ
Недвижимо воды легли,
Со всѣмъ своимъ людомъ и грузомъ
Недвижно стоятъ корабли.

Надъ моремъ шумящія бури
10 Не хлещутъ ихъ черныхъ боковъ.

[68]

И въ тѣхъ корабляхъ — все скелеты,
Въ тяжелыхъ запястьяхъ оковъ.

То бѣдныхъ невольниковъ кости!
Бѣлѣя средь пагубной тьмы,
15 Изъ темныхъ валовъ они громко
Взываютъ: „свидѣтели мы!“

Есть рынки на нашей просторной
Землѣ, гдѣ людей продаютъ:
Ярмо имъ вздѣваютъ на шею,
20 И ноги имъ въ цѣпи куютъ.

Безъ гроба валяются трупы
Въ пустынѣ, на снѣдь коршунамъ!
Убійства мерещаться дѣтямъ,
Мѣшая имъ спать по ночамъ!

25 Корысть ненасытная, похоть,
Кичливый, безстыдный порокъ,
Кровавыя мысли, злодѣйство,
Мутящія жизни потокъ!

Несется вамъ кликъ обвиненья
30 Изъ этой невѣдомой тьмы.
Изъ тайныхъ могилъ своихъ кости
Взываютъ: „свидѣтели мы!“




Варіантъ.

Въ редакціи «Современника» строка 1 звучала какъ:

Въ пучинахъ широкаго моря

строки 21—24 какъ:

21 Безъ гроба гніющіе трупы
Въ пустынѣ, на снѣдь коршунамъ!
Убійства, что грезятся дѣтямъ,
Мѣшая имъ спать по ночамъ!

а строка 27 какъ:

Кровавыя мысли, злодѣйства,

Примѣчанія.

  1. Впервые — въ журналѣ «Современникъ», 1861, томъ LXXXVI, № 3, отд. I, с. 274—275; затѣмъ — въ книгѣ Стихотворенія М. Л. Михайлова. — Берлинъ: Georg Stilke, 1862. — С. 67—68. съ измѣненіями въ строкахъ 1, 21, 23 и 27 (см. Варіантъ).


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.