Сапфиры у тебя глаза (Гейне; Василий Гиппиус)
«Сапфиры у тебя глаза…» |
Оригинал: нем. «Saphire sind die Augen dein…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Источник: Г. Гейне. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — Т. 1. — С. 109—110. |
|
Примечания
См. также перевод Минаева.