[27]
Памяти Р. Патканьяна[1].

(Стихотвореніе Александра Цатуріана).

Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей,
Нашъ баянъ, нашъ пѣвецъ-соловей,
Сердце бьется, тревожно болитъ,
Кто же раны его заживитъ?

Словно ночь наша жизнь и темна, и мрачна
И въ туманѣ густомъ вся родная страна,
Подъ туманомъ густымъ тяжело намъ дышать;
Горе намъ! Больше пѣсенъ твоихъ не слыхать!
Ты замолкъ, нашъ армянскій Баянъ-соловей,
10 Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей!

[28]


Только съ горемъ своимъ бродимъ мы по горамъ;
Что счастливымъ дано—не отпущено намъ.
Голодъ съ жаждою насъ и томятъ, и гнетутъ.
Просимъ, молимъ мы хлѣба,—намъ камень даютъ!
15 Гдѣ же ты, отзовись, нашъ Баянъ-соловей,
Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей!

Путь нашъ труденъ, тяжелъ—кто же насъ поведетъ?
Врагъ на каждомъ шагу зорко насъ стережетъ.
Къ небу взоры свои обращаемъ съ мольбой,
20 Хмурясь небо въ отвѣтъ шлетъ намъ тучи съ грозой…
Гдѣ же ты, нашъ родимый Баянъ-соловей,
Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей.

Сердце сжалось, болитъ, кровь родная течетъ,—
Къ намъ несчастнымъ на помощь никто не идетъ,
25 Передъ могилой твоей сиротами стоимъ
И въ туманную даль мы печально глядимъ.
Отзовись же, откликнись Баянъ-соловей,
Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей!

О, Баянъ, вмѣстѣ съ нами ты плакалъ, страдалъ,
30 И замученнымъ намъ ты надежду давалъ.
Въ пѣсняхъ ты утѣшалъ: „Не печалься, народъ,—
День разсвѣта, весны скоро, скоро придетъ!“
Мы не видимъ весны!… Гдѣ жъ Баянъ—соловей?
Мы тоскуемъ безъ пѣсни твоей!…

Иванъ Бѣлоусовъ.




Примечания

  1. Стихотвореніе это прочитано поэтомъ въ „Сурпъ—Хачъ.“ („Святой Крестъ“, названіе монастыря около Нахичевани) во время открытія надгробнаго памятника Р. Патканьяну, 23 сент. 1901 г. Ал. Цатуріанъ отправился туда въ качествѣ представителя отъ московской армянской колоніи и московскаго армянскаго студенчества.