«Какъ дрожитъ ночной порою…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. А. Н. Плещеевъ (1825—1893)
Оригинал: нем. «Wie des Mondes Abbild zittert…». — Изъ цикла «Новая весна», сб. «Новыя стихотворенія». Источникъ: Стихотворенія А. Н. Плещеева. — М.: Типографія В. Грачева и Комп., 1861. — С. 190..

* * *


[190]

Какъ дрожитъ ночной порою,
Отблескъ мѣсяца въ вода́хъ;
Самъ же онъ спокойно, гордо
Ходитъ въ синихъ небесахъ.

Такъ и ты, дитя, спокойно,
Гордо шла передо мной, —
И въ моёмъ дрожащемъ сердцѣ
Отражался образъ твой…




Примѣчанія.

См. также переводы Михайлова, Плещеева, Яхонтова и Блока.