Близость осени
авторъ Уильямъ Уордсуордъ (1809—1892), пер. Дмитрій Егоровичъ Минъ (1818—1885)
Оригинал: англ. September, 1815. — Источникъ: «Русскій вѣстникъ», 1880, т. 145, январь, с. 407—408


Близость осени.


While not a leaf seems faded.


Еще и листъ въ дубравѣ не поблекъ,
И жатвы съ нивъ, подь яснымъ небосклономъ,
Не срѣзалъ серпъ, а въ воздухѣ студеномъ,
Пахнувшемъ съ горъ, гдѣ Духъ Зимы извлекъ

Ледяный мечъ, мнѣ слышится намекъ,
Что скоро листъ спадетъ въ лѣсу зеленомъ.
И шепчетъ листъ пѣвцамь весны со стономъ:
Скорѣй на югъ, вашъ недругъ недалекъ!

А я, зимой поющій, какъ и лѣтомъ,
Безъ трепета, въ томъ шелестѣ глухомъ
Густыхъ лѣсовъ и въ ясномъ блескѣ томъ

Осеннихъ дней, жду съ радостнымъ привѣтомъ
Снѣговъ и бурь, когда сильнѣй согрѣтъ,
Чѣмъ въ лѣтній зной, восторгомъ музъ поэтъ.


1880