Я не ищу приветствий черни (Шилейко)

«Я не ищу приветствий черни…»
автор Владимир Казимирович Шилейко (1891—1930)
Из сборника «Пометки на полях». Дата создания: 1915, опубл.: 1915[1]. Источник: В. Шилейко. Пометки на полях. СПб, 1999[2]


9. * * *


"Odi profanum vulgus..."



Я не ищу приветствий черни
И пышной жизни не хочу, —
Брожу по улицам вечерним,
Пустые песни бормочу.

Сурова бедная порфира,
Невелика земная честь, —
Но у стола богатых мира
И мне, наверно, место есть.


1915

Другая версия:

* * *


Я не люблю приветствий черни —
И пышной жизни не хочу, —
Брожу по улицам вечерним,
Пустые песни бормочу.

Сурова бедная порфира,
Невелика земная честь, —
Но у стола богатых мира
И мне, наверно, место есть.

Примечания

  1. Впервые: Аполлон (журнал). 1915. № 10, в цикле "Восьмистишия", 4, без эпиграфа. Машинопись, без эпиграфа и даты. Здесь и в А ранняя редакция ст. 1: Я не люблю приветствий черни. Перевод эпиграфа: Презираю невежественную толпу (Гораций. Оды, 3, 1, 1). Сурова бедная порфира. Реминисценция из ст-ния О. Мандельштама "Петербургские строфы" (1913): И государства крепкая порфира. Как власяница грубая, бедна (Топоров. С. 298).
  2. В. Шилейко. Пометки на полях. Стихи. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха, 1999, сс. 49-159. Публикация И. В. Платоновой-Лозинской. Подготовка текста и примечания А. Г. Меца. В интернете: Библиотека Максима Мошкова