Чины : На мотивъ Беранже[1]
авторъ Адамъ Мицкевичъ, пер. Дмитрій Дмитріевичъ Минаевъ
Оригинал: польск. Czyn. — Источникъ: Мицкевичъ А. Сочиненія А. Мицкевича. — СПб.: Типографія М. О. Вольфа, 1882. — Т. I. — С. 210.

* * *


Свой усъ закрутите,
Друзья, и пляшите,
Какъ предки веселые наши.
Враговъ въ полѣ бейте
И дружески пейте…
Въ честь предковъ осушимъ мы чаши.

Когда полякъ чинами соблазнится,
То лѣзетъ, словно въ банѣ на поло́къ,
Все выше, чтобъ креста скорѣй добиться,
И спину гнетъ, — но все пойдетъ не въ прокъ!
И не поможетъ униженье,
Когда онъ совѣсть продаетъ:
Тогда, безъ всякаго сомнѣнья,
Самъ шею онъ себѣ свернетъ.

Забудь же о чинѣ,
По этой причинѣ,
Какъ предки веселые наши…
Пей, шляхтичъ, и въ горѣ,
Пляши на просторѣ…
Въ честь предковъ осушимъ мы чаши.

Вотъ астрономъ, что звѣзды все хватаетъ,
Повѣсивъ ихъ на грудь и на животъ.
Для орденовъ онъ все позабываетъ
И въ нихъ, блестя, является въ народъ.
Но не замедлитъ смерть явиться
Съ крестомъ тяжелыхъ адскихъ мукъ…
Креста такого не боится
Самъ дьяволъ, всѣхъ пороковъ другъ.

Свой усъ закрутите,
Друзья, и пляшите,
Какъ предки веселые наши…
Не думай о чинѣ
Ты, шляхтичъ, въ кручинѣ…
Въ честь предковъ осушимъ мы чаши!




Примѣчанія

  1. Необходим источник цитаты