Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 77.pdf/333

Эта страница не была вычитана

77. H. H. Гусеву (Москва), 26 мая. Д. П. Маковицкий по поручению Толстого просил H. Н. Гусева прислать все имевшиеся у него материалы об украинском философе Г. С. Сковороде, а недостающие прикупить. H. Н. Гусев — автор книги: «Народный украинский мудрец Григорий Саввич Сковорода», изд. «Посредник», М. 1906. Письмо Д. П. Маковицкого хранится у адресата. Материалы о Сковороде нужны были Толстому для составлявшегося им рассказа для детей о Г. С. Сковороде.

78. С. Гальпер (Брянск), конец мая. В письме от 19 мая (почт. шт.) С. Гальпер справлялась, жива ли и где живет Мария Александровна Шмидт. Ответила T. Л. Сухотина.

79. А. Д. Дверницкой (Киев), конец мая. В письме от 16 мая 1907 г. (почт. шт.) А. Д. Дверницкая, бывшая воспитательница епархиального женского духовного училища, просила двести рублей для отдачи долга и на лечение. Послать отказ. Пометы об ответе нет.

80. К. Каминской (Могилев на Днепре), конец мая. В письме от 22 мая (почт. шт.) К. Каминская, больная острым малокровием, просила денег для поездки на кумыс. Отказ. Пометы об ответе нет.

81. Неизвестному (Ельня Смоленской губ.), конец мая. В письме от 27 мая корреспондент (адрес: до востребования «Азме») писал о своем желании и желании сестры продолжать учение (поступить на курсы), для чего им необходимо продать дом. Просил Толстого купить их дом. Пожалуйста, отказ.

82. Э. В. Рейнботу (Поневеж Ковенской губ.), конец мая. В письме от 21 мая Э. В. Рейнбот прислал свои стихи, просил указать, что переводить с немецкого языка, и просил на память карточку Толстого с надписью. В ответном письме Д. П. Маковицкого сообщалось, что Толстой рекомендует перевести книгу: «Angelus Silesius Cherubinischer Wandersmann» (Leipzig, 1905) и что «Л. H., может быть, напишет предисловие» (ЯЗ, запись 25 мая). Послать карт[очку].

83. Е. Андронову (Карачев Орловской губ.), 31 мая. В письме от 28 мая 1907 г. Е. Андронов просил просмотреть его драматический этюд. Не имею возможности исполнить ваше желание. Копия ответа Д. П. Маковицкого сохранилась.

84. Д. И. Федосееву (Белев Тульской губ.), 31 мая. В письме от 24 мая Д. И. Федосеев просил разъяснить, так ли он понимает значение слов «Христос воскресе». Написать, что я нездо[ров], посылаю ему Евангелие. Копия ответа Д. П. Маковицкого сохранилась.

85. Сэмюэлю Тэйлору (Samuel Taylor), конец мая. По поручению «Berkeley Anti-Compulsory Vaccination League» (из Калифорнии) секретарь этой лиги Сэмюэль Тэйлор прислал за своей подписью анкету с вопросом об отношении Толстого к оспопрививанию и особенно к принудительному оспопрививанию. I look at every kind of compulsion as an evil and a crime. Я смотрю на всякое принуждение как на зло и преступление. Пометы об ответе нет. Возможно, что Толстой раздумал отвечать. На конверте его помета: Б[ез] о[твета].

86. Товариществу Эмиль Липгарт и К0 (Москва), 1 июня. Товарищество Эмиль Липгарт и К0 — фабрика земледельческих машин и орудий — прислало Толстому полученное им письмо от американской фирмы Сайрус

296