Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 66.pdf/281

Эта страница не была вычитана

вас во плоти, и это будет для меня такой большой, большой радостью, что при одной мысли о возможности ее, вера моя становится меньше горчичного зерна. Я охотно пошла бы к вам пешком и думаю, что недурно бы мне так пройтись по голодной и холодной России — Моя любимая мечта пойти куда-нибудь пешком на богомолье с котомочкой; осуществится ли она?»

1 Абзац редактора.

2 Варнава — «старец», живший в Черниговском скиту Троице-Сергиевской лавры.

* 381. Т. А. Кузминской.

1892 г. Ноября 17. Я. П.

Спасибо, милый друг Таня, за твое обстоятельное письмо и хлопоты о моих делах. Жаль, что ты не послала Хов[анской]1 письмо Энгельгарта2 et que ça finisse.3 Посылаю тебе письмо к Веселитской в ответ на ее. Я должен утруждать тебя, п[отому] ч[то] она не пишет ни отчества своего, ни адреса. Пожалуйста, пошли ей. Если ты за Веру благодаришь, так я буду благодарить тебя за то, что любишь обедать, или музыку, или Леву, с тем, чтобы заодно сделать комплимент и ему, и Вере. Чтобы Вере быть прекрасной, ей надо только быть такой, какой она у нас бывает. Только бы прибавить занятий. Это ее, да и многих беда, что делать нечего. Хотя, если не делает худого и молода, и в таких условиях, как она, — простительно. Я ей советовал открыть вегетарьянскую кухмистерскую. Поцелуй ее от меня. Также и остальных детей и Сашу. Скажи ему. что мне удивительно и обидно за его министра,4 что он такого идеально доброго, честного и дельного человека, как Давыдов, обидел, отказав ему в таком скромном желании.5 Он очень огорчен, что просил. —

Ауербах6 скажи, что я не знаю, что она разумеет под статьей моей об искусстве. У меня б[ыло] несколько попыток неконченных.7 Я бы желал прочесть, прежде чем решить. Да нельзя ли бы — если бы я нашел, что она годится и поправил бы ее, нельзя ли ее отдать в Revue de Famille J. Simon,8 по желанию Villot,9 от к[оторого] получил письмо и буду отвечать. Передай ему при случае мой привет. Он очень любезный человек, но боюсь, что примет мои учтивые слова за обещание и будет мучить меня.

276