Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 63.pdf/219

Эта страница не была вычитана

такое, какимъ оно было, и движеніе продолжалось бы точно также.

Не осудите за гордость. Вы знаете, что это не гордость, а только оглядываніе назадъ. Правда и то, что оглядывающійся назадъ ненадеженъ для царствія Бога; но я больше не буду.

Мысль ваша о насыщеніи хлѣбами прекрасна, но не цензурна. Если бы съумѣть выразить ее цензурно, но это невозможно. Церковь старательно требуетъ; въ этомъ главное — фокусъ.

То, что вы пишете объ Абамеликѣ,7 очень интересуетъ меня. Я боюсь вѣрить. Это было бы слишкомъ хорошо.

Вчера съ Захарьинымъ я до 12 часовъ бесѣдовалъ про вѣру. Онъ очень уменъ и правдивъ, но нельзя себѣ представить его невѣжество. Я ему говорю заповѣди Христа: вамъ сказано. — не убій, а я... и говорю: «ну, вы помните». Онъ говорить: нѣтъ, не помню; я не читалъ Евангелія. Вѣдь это неимовѣрно. А онъ молится Богу. Сначала вѣрилъ троицѣ; но потомъ не могъ и не признаетъ, но молится: Господи, да будетъ моя молитва истинная, и больше ничего. Прежде онъ говорилъ: Г[оспо]ди Іс[усе] Христе, но теперь не говоритъ. Вы видите, какъ это искренно. И этотъ человѣкъ не читалъ Евангелія и мою книгу не хочетъ прочесть, пот[ому] ч[то] ему некогда.— Жду Черткова8 и покажу ему ваше письмо. Нынче видѣлъ во снѣ Тульс[каго] Арх[іепископа] Никандра.9 Что это значитъ? Чтò ваши въ Парижѣ? Какое страшное дѣло убійство Блохина.10 Для меня оно имѣетъ особенное значеніе. Мнѣ кажется, что я виноватъ въ немъ. Когда увидимся, разскажу.

Вашъ Л. Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Впервые опубликовано А. Е. Грузинским в «Вестнике Европы» 1915 2, стр. 6—8. Датируется на основании пометки на копии письма, имеющейся при автографе: «При письме конверт со штемпелем: 19 января 1885 г. Москва». Конверт не сохранился.

Кн. Леонид Дмитриевич Урусов (ум. 23 сентября 1885 г.) — близкий знакомый Толстых. Окончил университет; служил в министерстве иностранных дел; одно время был секретарем миссии в Гааге. В 1874 г. переведен в министерство внутренних дел; с 1875 г. — вице-губернатор в Туле. Перевел на французский язык «В чем моя вера», которая была напечатана в Париже в изд. Фишбахера; кроме того им переведены с французского «Размышления императора Марка Аврелия Антонина» (Тула. 1882). С Толстым познакомился в 1877 (конец) — 1878 гг. Кн. Л. Д. Урусов был симпатичен Толстому как по своему

204