степени, на к[оторой] я б[ылъ] = дѣтей, такъ и[1] міръ (и я съ нимъ): вспоминая міръ,[2] я вижу существа на той степени, на к[оторой] я б[ылъ] = обезьянъ, звѣрей, насѣк[омыхъ], землю, извѣсть.[3]
————————————————————————————————————
Что значитъ полно[е] забвеніе? Не помню, потушилъ ли свѣчку, и никогда не вспом[ню].[4]
————————————————————————————————————
Поэзія церкви для народа.[5]
————————————————————————————————————
Нельзя забыть, нельзя заснуть.
————————————————————————————————————
Во снѣ что настоящее? Не стремленія ли? И препятствія? Не выяснилъ. —
————————————————————————————————————
Миръ — высшее благо. Возможенъ ли онъ. Для города только при государствѣ, для деревни только безъ государства.[6]
————————————————————————————————————
Люди дѣлятся вездѣ на два рода: одни живутъ трудомъ, другіе захватомъ чужихъ трудовъ = воины и ихъ слуги, и земледѣльцы.[7]
————————————————————————————————————
Въ постели.[8]
————————————————————————————————————
Хватился, что был[а] душа.[9]
————————————————————————————————————
Общее отношенi[е] къ землѣ нужно.[10]
- ↑ Зачеркнуто: вспо[миная.]
- ↑ Зачеркнуто: какимъ
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 10.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 11.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 12.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 13.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 14.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 15.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 16.
- ↑ Ср. Дневник 2 апреля 1906 г., 18.