подразумевает «драму христианского воскресения» (см. т. 53, Дневник от 13 декабря 1897), т. е. драму человека, переживающего начальное пробуждение религиозного сознания. Название же «драма христианского воскресения», как и название «своя драма» (в списке сюжетов — см. стр. 340), несомненно является одним из названий той незаконченной им драмы, которую Толстой позднее озаглавил «И свет во тьме светит» и которая впервые появилась в свет в «Посмертных художественных произведениях» (изд. A. Л. Толстой, М. 1911), но с обширными цензурными пропусками. Полностью драма эта впервые вышла в заграничном издании И. П. Ладыжникова (под ред. В. Г. Черткова, Берлин, 1912) и в издании Толстовского Общества в Москве — по подлинным рукописям автора под ред. В. И. Срезневского (М. 1919), напечатавшего статью „О личном элементе в драме Л. Н. Толстого «И свет во тьме светит»“ («Бирюч Петроградских госуд. академических театров», II сб. статей под ред. A. C. Полякова, П. 1920). Еще см. т. 35. — Автобиографичность этой драмы, между прочим, подтверждена самим Толстым — в его письме к М. Л. и Л. Л. Толстым (май 1893): «Пересматривал начатое [«И свет во тьме светит»] и одно начало — вы не знаете — и хочу кончать и выложить там часть то[го], что испытываю» (см. т. 66); в беседе же с Оскаром Блюменталь Толстой сказал: «Я обдумываю уже в течение нескольких лет драму, близкую моему сердцу... Эта пьеса будет содержать мои собственные испытания — мою борьбу, мою веру, мои страдания, — всё, что близко моему сердцу». См. «Сборник воспоминаний о Л. Н. Толстом», изд. «Златоцвет», М. 1911, стр. 70. Слова сказаны весной 1894 г.
96. 4224—25. К мал[ой] драме: умирая, Федя...... несите. — «Малой драмой» Толстой здесь назвал драму «Живой труп». В последней редакции этой драмы умирающий Федя Протасов говорит другие слова. См. т. 34.
97. 4228—29. Галя Ч[ерткова] пишет..... два начала воззваний. — Анна Константиновна Черткова (1859—1927), рожд. Дитерихс, жена В. Г. Черткова, друг и единомышленница Толстого, деятельный и выдающийся инициативою и энергией сотрудник издательства «Свободное слово», а также всех других редакционных и издательских начинаний В. Г. Черткова. В то время жила вместе с ним в Англии. — См. о ней т. 50, Дневник от 25 июля 1889, с комментарием, и т. 85, комментарий к письму № 119.
Толстым упоминается письмо А. К.Чертковой от 15 сентября 1900 (АТБ).
Еще в 1897—1898 гг. Толстой набросал текст двух «воззваний», которые тогда не были им закончены. В 1900 году, по просьбе А. К. Чертковой, он вновь взялся за них и обработал. Обе эти статьи были впервые напечатаны в изд. «Свободного слова» (Christchurch, 1900), под названием: «Где выход?» («Листки Свободного слова», № 18) и «Неужели это так надо?». Впоследствии обе статьи были напечатаны и в России в разных изданиях, но все издания с полным текстом были конфискованы. См. еще т. 34.
98. 4230—32. В одном вписал..... религии. — В «воззвании», превратившемся в статью «Неужели это так надо?»