Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 46.pdf/376

Эта страница не была вычитана
на листах, вырезанных из упомянутой «большой книги», датировано: «3 июня». См. т. I, стр. 294—295.

11 июня. Стр. 6061.

322 6034. Старый Юрт, — чеченский поселок Грозненского отдела Терской области, близ Горячеводска, основанный в 1705 г., и укрепление.

323 6034611. Уже дней пять я живу здесь, — Толстой писал Т. А. Ергольской 22 июня: «Едва приехав, Николинька получил приказ ехать в Староюртовское укрепление для прикрытия больных в Горячеводском лагере... Николинька уехал неделю после своего приезда, я поехал следом за ним, и вот уже три недели, как мы здесь, живем в палатках, но так как погода прекрасная, и я понемногу привыкаю к этим условиям — мне хорошо. Здесь чудесные виды, начиная с той местности, где самые источники; огромная каменная гора, камни громоздятся друг на друге, иные оторвавшись составляют как бы гроты, другие висят на большой высоте, пересекаемые потоками горячей воды, которые с грохотом срываются в иных местах, и застилают, особенно по утрам, верхнюю часть горы белым паром, непрерывно подымающимся от кипящей воды... Я рад, что я на водах и пользуюсь ими. Беру ванны из железистого источника, и боль в ногах прошла. У меня давно ревматизмы, а после путешествия по воде вероятно я еще простудился. Редко я был так здоров как теперь и несмотря на большую жару, я много двигаюсь. Офицеры здесь в том же роде как те, о которых я вам говорил; их много. Я знаком со всеми, и наши отношения тоже такие, какие я вам описывал». См. т. 59, п. 45.

324 6112. Кноринг — Ф. Г. Кнорринг, командир взвода легкой № 5 батареи 20 артиллерийской бригады. Характеристика его приводится в записи дневника от 4 июля (стр. 67—68). Слух о смерти его, сообщенный в записи от 10 января 1854 г. и подтвержденный 16 января 1854 г., надо считать неверным, так как в 1858 г. мы застаем его командиром той же легкой № 5 батареи, в чине штабс-капитана (Янжул, т. I, стр. 228).

325 6122-23. перевод с Английского. — Еще 23 марта 1851 г. Толстой записал в дневнике: «Делать отчетливые переводы», и на другой день: «Переводить что-нибудь с иностранного языка на русский для развития памяти и слога». Теперь он задает себе переводить «Сентиментальное путешествие» Стерна. Перевод этот сохранился. См. I т., стр. 249—278.

326 6124. франклиновскую — См. прим. 168.

12 июня. Стр. 6164.

327 6311-12. напишу письмо Загоскиной, — Е. Д. Загоскиной, о которой см. прим. 311. Если письмо было написано, оно не сохранилось.

328 6312. Рисовал — никаких рисунков Толстого этого времени не сохранилось.

329 643-20. Меня поразили 3 вещи... и поэтому все. — Эти рассуждения о храбрости ср. с рассуждениями в рассказе «Набег» (гл. I) и в варианте № 1 этого рассказа (т. I, стр. 219).

330 6417-19. в Турецкой кампании... солдаты. — В войну 1828—1829, закончившуюся разгромом турецкой армии и Адрианопольским миром.

354