Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 35.pdf/379

Эта страница не была вычитана

В праздник пятницы, в конце августа от Гамзата приехали послы.[1] Послы сказали, что Гамзат хочет, чтобы ханьша с своими сыновьями со всеми[2] подданными приняла учение Хазавата — войны с неверными и не дружила бы более с русскими. Если она не сделает этого, сказали послы, Гамзат разорит Хунзах; если же она согласится, то он будет служить ей так, как служил ее мужу.

* № 23 (рук. № 24).

Это было в 1834 году на Кавказе. Старик аварец Осман-Лязул[3] собирал на своем поле кукурузу. С ним работали[4] любимый внук его[5] Хаджи-Мурат, его молодая жена Руксат Али-Кизы с грудным ребенком[6] и мальчишка, меньшой брат Хаджи-Мурата, Кильяс-Хан. Старик держал запряженных буйволов,[7] бившихся уже от мух. Руксат с Кильясом ломала початки[8] и относила в кучки. Хаджи-Мурат накладывал эти кучки в корзину и, согнувшись, таскал тяжелые ноши к арбе и укладывал[9] их. Арба была полна и[10] можно было уже везти ее, но старик взглянул на солнце, которое уже высоко поднялось над лесистой горой, и кликнул меньшого внука держать буйволов, а сам,[11] взяв кумган с водой, зашел за арбу и, засучив выше локтя широкие рукава рубахи, стал омываться, готовясь к молитве. Руксат Али-Кизы села, достала лежавший под камнем мешочек, вынула из него чурек и сыр и, дав часть

  1. Зачеркнуто: к ханьше
  2. Зач.: своими
  3. Зач.: Гаджи
  4. Зач.: его сноха Рукса (вдова сына Рукат, Али-Кизы и два ее сына, а его)
  5. Зач.: Осман и
  6. Зач.: Работником настоящим был только молодой и сильный Хаджи-Мурат. Моло
  7. Зач.: отмахивавшихся
  8. Зач.: и кормила ребенка, а Хаджи-Мурат ⟨и качала ребенка⟩
  9. Зач.: на воз: один Хаджи-Мурат. ⟨Было уж⟩ Солнце уже выбралось из за соседней горы и жарко пекло в ущельи, где работал старик с внуками. Работы еще оставалось много, но подходило время второй молитвы.
  10. Зач.: старик собирался везти воз, когда из ущелья снизу показался верховой ха⟨ньши⟩, звавший Хаджи-Мурата. ⟨Старик уже тронул буйволов, арба заскрипела, но не отъехал он десяти шагов, как из ущелья показался нукер ханьши, махавший⟩ Старик ⟨плетью и кричавший⟩ Нукер кричал что то и махал плетью. Старик остановился. — Хаджи-Мурат здесь? — Селям алейкум: — Алейкум селям. — Хаджи-Мурат здесь? — Здесь. Что надо? — Ханьша зовет его. — Что нового?
  11. Зач.: пошел вниз с площадки своего поля к шумящему там ручью, чтобы омыться и совершить вторую молитву.
357