Стр. 431, строки 1—2.
Слов: с тяжелым чувством исполнения неприятного долга, — в Н. нет.
Стр. 431, строки 2—3.
Слов: в мягкой, трудно катившейся по снегу пролетке. — в Н. нет.
Ч. III, гл. XXV.
Стр. 431, строка 6.
Слов: еще более, чем утром, — в Н. нет.
Стр. 431, строки 7—8.
Слов: своими по всему фасаду освещенными окнами. — в Н. нет.
Стр. 431, строки 18—19.
Вместо: тотчас же начал через Нехлюдова делать ему. — в Н.: намеревался делать ему, прежде чем итти по камерам.
Стр. 431, строки 20—21.
После слов: спрашивал англичанин — в H.: через Нехлюдова,
Стр. 431, строка 28.
После слов: как это было много раз, — в Н.: но теперь, вероятно, в последний раз,
Стр. 431, строка 30.
Вместо: тяжелое чувство. — в H.: тяжелое, неприязненное чувство.
Стр. 431, строка 33.
Слов: не поднимая глаз, — в Н. нет. Нет и в отдельных изданиях А.Ф. Маркса.
Стр. 431, строки. 34—36.
Вместо: и лицо ее показалось ему кончая: как тогда, когда она упрекала его. — в H.: Она еще ничего не сказала, но возбужденное лицо ее поразило его. Лицо ее сияло восторженной решимостью. Он никогда еще не видал ее такою.
Стр. 431, строка 39.
Вместо: — Вы знаете, что вышло помилование? — сказал Нехлюдов. — в Н.: — Вы знаете? — спросил Нехлюдов.
Стр. 432, строки 1—10.
Вместо: — Да, надзиратель говорил, кончая: — Вот как! — сказал Нехлюдов. — в H.: — Да, мне передали; только я теперь решилась. Я буду проситься с Владимир Ивановичем... — Она говорила быстро, отчетливо, как будто вперед приготовив всё то, что она скажет.
— Как с Владимир Ивановичем?... — начал было Нехлюдов, но она перебила его.