Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 17.pdf/696

Эта страница не была вычитана

Набор — рекрутов, введен в России в 1699 г. Петром I; перед войною со шведами повелено было произвести первый «набор» 32 тысяч солдат на новых началах.

Науз — часть конской сбруи; кисть, бляха и др. украшения, привешиваемые на ремне или шкуре под шеей лошади.

Неключимый — негодный, неспособный, непотребный.

Ногаи — полукочевая тюркская народность, жившая в Дагестане и Северном Кавказе.

Обросимы — от слова оброснить — брить; обросимы — те, у кого забрили лоб. Желябужский пишет: «И по указу великих государей из людей боярских, которые записывались в Преображенском, взяты в новоприбылые солдаты и стрельцы, и взяты на Воронеж и Азов... И прозвание им было Обросимы. («Записки русских людей. События времен Петра Великого». Спб. 1841 — Записки И. А. Желябужского, стр. 29.)

Огорлие — ошейник.

Однорядки — долгополый кафтан, без ворота, с прямым запàxoм и пуговками, однобортный.

Одонье — круглая кладь хлеба в снопах; одонье обозначает также подстил или сено, лежащее в самом низу стога.

Окольничий — о происхождении звания окольничего нет никаких положительных сведений. Обязанности окольничего были весьма разносторонни: во время путешествия государей они должны были ехать впереди и наблюдать за исправностью и безопасностью дорог; они же представляли иностранных послов при публичных аудиенциях, присутствовали главными судьями в приказах. Иногда окольничие служили в войне полководцами. Звание окольничего уничтожено при Петре I (Елагин. «История русского флота. Период Азовский». 1864, стр. 265).

Опашник — опашень— верхняя мужская одежда, широкий, долгополый кафтан с короткими, широкими рукавами.

Осьминник — четверть десятины,

Охобень — верхняя одежда, с прорезами под рукавами и с четвероугольным откидным воротником.

Очхура, очкура — пояс на брюках, шароварная опояска, с застежкой, завязкой или пряжкой, чем штаны затягиваются на поясе.

Офеня — разнощик, коробейник, мелкий торгаш вразноску с книгами, бумагой, шелком, иглами, колечками, колбасой, сыром и проч.

Перевалиться — устать, похудеть.

Передваивать, передвоить пашню — вторично вспахать.

Пестрая неделя — простонародное название недели перед масляницей.

Побратим — товарищ, друг, приятель.

Повенчанин — житель Повенца, уездного города Олонецкой губернии.

Под — кирпичная гладкая выстилка или глиняная набойка и смазка внутри всякой русской печи, где кладутся дрова.

Подклеть — нижнее жилье деревянного дома, людская, черная или рабочая нижняя изба.

Подласый или подвласый — масть лошади: всякая масть с большими подпалинами более светлого цвета.

Подскатертник — подстилка под скатерть.

Подстолье — часть стола: ножки с обвязкой, на которой лежит столечница (доска).

Подьячий — приказный служитель, писец в судах.

Полавочник — половик или полотнище, холст, ковер для покрытия лавок.

Полушка — полденьги, четыре на копейку, самая малая монета, четь-копейки.

Помолить — поздравить и выпить.

686