Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 14.pdf/75

Эта страница не была вычитана

Два с мешками и хомутом пробежали из дома Ферапонтова. Бабы Ферапонтова съехали со двора. По улице хлынул народ, и послышалось духовное пение.

— Матушку Смоленскую понесли! — прокричала баба.

Алпатыч вышел на перекресток и увидал, как проносили священники в ризах икону и редкая толпа шла за ними. Какой-то полк шел назад от предместья.

— Позвольте спросить вашего благородия, — сказал Алпатыч, открывая лысую голову,[1] — побежден ли неприятель?

— Сдают город,[2] — коротко отвечал офицер и тут же обратился с криком к солдатам.

— Я вас дам по дворам бегать! — крикнул он на выбежавших из рядов и заворачивавших в двор Ферапонтовых солдат. Солдаты, однако, проскочили во двор, другие в лавку.

Алпатыч вошел на двор, велел выезжать кучеру и[3] увидал Ферапонтова, подошедшего и остановившегося у открытых дверей лавки. В лавке человек 10 солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами.[4]

Ферапонтов вошел в лавку, хотел крикнуть что-то, но вдруг остановился и, схватившись за волосы, захохотал рыдающим хохотом.

— Тащи[5], всё бери, ребята! Не доставайся дьяволам! — закричал он.

Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать.

Алпатыч[6] торопил своего кучера. Полк всё еще тянулся по улице Фер[апонтовых].[7] Было уже совсем темно, и звезды зажглись на ясном небе. У угла дома Ферапонтова под амбаром толпилась кучка солдат[8] и начинало светить, точно заря занималась. Это был заряд пороха,[9] который зажгли солдаты[10]. Алпатыч[11] подошел посмотреть. Угол амбара загорался благодаря тесинам, которые подкладывали солдаты. Ферапонтов выбежал к горящему углу.

  1. Зачеркнуто: ⟨или⟩ ⟨будут⟩ не оставляют ли город? След. три слова написаны позднее.
  2. Слово: город вписано позднее.
  3. Зач.: Дальнейший текст до конца фразы исправлен позднее из: увидав Ферапонтова, с ним вместе вошел в лавку.
  4. Зач.: Грабят!
  5. Зач. позднее: руби, жги, След. три слова вписаны позднее.
  6. Зач. позднее: вышел на двор и, велев выезжать, ⟨сел в кибитку⟩ вышел на улицу. Вместо зачеркнутого надписаны след. три слова.
  7. Зач. позднее: Алпатыч въехал в его ряды и шагом поехал с ним.
  8. Зач. позднее: на корточках. Что-то шлепнуло между ними и осветило стену амбара и надписано окончание фразы.
  9. Зач. позднее: на соломе
  10. Зач. позднее: под углом амбара.
  11. Зач. позднее: остановился и надписано: подошел
74