Стр. 96, строка 1.
Слова: Русского Вестника — курсивом взяты по изд. 73 г. — в I и II изд. 68 г. они напечатаны обыкновенным шрифтом.
Стр. 96, строка 34.
Вместо: XXIII. — в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XXII. — в изд. 73 г.: XXII.
Стр. 99, строка 1.
Вместо: Часть вторая. I. — в изд. 73 г. (глава): XXIII, которая соответствует II главе, а не I, ибо соответствующее I главе перенесено в изд. 73 г. в конец романа. См. т. IV. Приложение I. План кампании 12-го года.
Ч. II, гл. I.
Стр. 99, строка 3.
Начала главы (первых 5 абзацев), со слов: Наполеон начал войну с Россией потому, кончая: т. е. сделать то самое, что должно было погубить их. — в изд. 73 г. (т. IV. Начало приложения I) нет. Нами этот текст взят по II изд. 68 г.
Стр. 99, строка после 22.
Следующего текста — четвертого абзаца I, гл. I изд. 68 г.: Но допустим, что должны были люди Европы, под предводительством Наполеона, зайти в глубь России и там погибнуть, и вся противуречащая сама себе, бессмысленная, жестокая деятельность людей-участников этой войны становится для нас понятною. — во II изд. 68 г. нет. Нами этот абзац исключен по II изд. 68 г.
Стр. 100, строка 22.
Вместо: и приводить другие подобные доводы, — в I и II изд. 68 г.: и тому подобные доводы,
Стр. 100, строка 23.
Вместо: уже будто понята была — в I изд. 68 г.: уже понятна была
Стр. 101, строка 7.
Вместо: Наполеону и его маршалам и такие — в I изд. 68 г.: Наполеону и такие
Стр. 101, строка 33.
Вместо: страны и упускает — во II изд. 68 г.: страны, упускает
Стр. 102, строка 13.
Вместо: мы еще дальше — в I и II изд. 68 г.: мы дальше
Стр. 102, строка 18.
Вместо: в соединении — в I и II изд. 68 г.: в этом