Стр. 26, строка 20.
Вместо: Наполеон — в I изд. 68 г.: он,
Стр. 26, строка 22.
Вместо: продолжал он. — в I изд. 68 г.: продолжал Наполеон.
Стр. 26, строки 38—40.
Вместо (в сноске): О, какое прекрасное царствование могло бы[1] быть царствование Императора Александра! —в I изд. 68 г. перевода нет — во II изд. 68 г. (в сноске): 1) Всем этим он был бы обязан моей дружбе. О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!
Стр. 27, строка 2.
Вместо: время проходит: — в I изд. 68 г.: время проходит, ничего не принося.
Стр. 27, строка 18.
Вместо: войска, — в I и II изд. 68 г.: войск,
Стр. 27, строка 19.
Вместо: его честное слово — в I изд. 68 г.: его слово
Стр. 27, строка 40.
Вместо (в сноске): что у меня 530 тысяч человек по сю сторону Вислы. — во II изд. 68 г. (в сноске): что у меня 530 тысяч человек по ту сторону Вислы.
Стр. 28, строка 16.
Вместо: — Знайте, — в I и II изд. 68 г.: — Знаете,
Стр. 28, строка 28.
Вместо: aurait pu avoir[2] — во II изд. 68 г.: аuгait pu avoir (в разбивку).
Стр. 28, строка 36.
Вместо: В конце — в I изд. 68 г.: В середине
Стр. 28, строка 36.
Вместо: вынул — в I изд. 68 г.: вынимал
Стр. 29, строка 2.
Вместо: другой (взято по I и II изд. 68 г.) — в изд. 73 г.: другою
Стр. 29, строка 10.
Вместо: VII. — в изд. 73 г.: VI.