Страница:Inferno-Dante-Min-1855.pdf/148

Эта страница была вычитана

 


124 Тутъ я узрѣлъ, чего не зрѣлъ сперва,
Какъ змій, кружась, спускался въ омутъ душный
Межъ ярыхъ мукъ отчаяннаго рва.

127 И какъ соколъ, свершивъ полетъ воздушный,
Когда ни птицъ ни чучелъ не нашелъ,
При крикахъ ловчаго: О, непослушный!

130 Вдругъ кольцами спускается на долъ
И отъ ловца вдали одинъ садится,
Измученный полетомъ, дикъ и золъ:

133 Такъ Геріонъ въ глубокій ровъ стремится,
Чтобъ сбросить насъ къ подножію скалы,
И, облегченъ отъ груза, снова мчится,

136 Скрываясь въ мракѣ съ быстротой стрѣлы.




128. Чучелы употребляются у сокольниковъ для натаскиванія соколовъ.

133—136. Геріонъ (обманъ) не въ духѣ, потому что не могъ повредить своей добычѣ (Ада XVIII, 19—20 и пр.).