Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 137.jpg

Эта страница выверена
ПРИМѢЧАНІЯ.
I.
(Къ стр. 1.)

«Прологъ» составляетъ чаcть предисловія къ третъему изданію «Книги Пѣсенъ» (1839). Это стихотворное начало предисловія Гейне заключаетъ слѣдующими строками въ прозѣ:

«Все это очень хорошо могъ бы я сказать хорошею прозой… Но какъ примешься перечитывать свои старыя стихотворенія, чтобы сдѣлать въ нихъ кой-какія поправки для новаго изданія, поневолѣ овладѣетъ тобой звонкая привычка къ риѳмѣ и мелодіи, и вотъ — стихами открываю я это третье изданіе Книги Пѣсенъ. О Фебъ-Аполлонъ! если стихи эти плохи, ты простишь меня… Вѣдь ты всезнающій