Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 116.jpg

Эта страница выверена

«Идите вы, братіе, въ хижину къ ней…
Туда вы поспѣете къ ночи…
55 Возьмите съ собою на поискъ Эдиѳь:
У женщины зоркія очи.

«Вы трупъ короля принесете сюда;
Надъ нашимъ почившимъ героемъ
По чину мы долгъ христіанскій свершимъ,
60 И съ почестью тѣло зароемъ.»

Ужь въ полночь монахи къ избушкѣ лѣсной
Пришли — и стучатся. «Скорѣе
Съ постели вставай и за нами иди,
Эдиѳь Лебединая-Шея!

65 «Насъ герцогъ норманскій въ бою побѣдилъ,
И много легло насъ со славой;
Но палъ подъ мечемъ и король нашъ Гарольдъ
На гастингской нивѣ кровавой!

«Пришли тебя звать мы — искать, гдѣ лежитъ
70 Межь мертвыми нашъ повелитель:
Найдя, понесемъ мы его хоронить
Въ священную нашу обитель.»