Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/182

Эта страница была вычитана


ИЗЪ ПОЛЯ ДЕРУЛЕДА.
Тот же текст в современной орфографии
ИЗ ПОЛЯ ДЕРУЛЕДА


РАЗГОВОРЪ.

КАПИТАНЪ.

Здорово, рекрутъ. Молодчина!
Кто родомъ ты? Откуда взятъ?
Знако̀мъ ли съ долгомъ гражданина?
Слыхалъ, что значитъ: дисциплина
И званье славное: солдатъ?
Не унывай, къ чему кручина?
Ну, подойди же, молодчина!
Кто родомъ ты? Откуда взятъ?

РЕКРУТЪ.

Въ Турени былъ я винодѣломъ,
10 Прощенья просимъ, капитанъ!
У насъ любимъ въ селеньи цѣломъ—
(Мы родомъ, значитъ, изъ крестьянъ)
Я счастливъ былъ, всегда за дѣломъ…
Зачѣмъ меня изъ нашихъ странъ,

Тот же текст в современной орфографии
РАЗГОВОР

КАПИТАН

Здорово, рекрут. Молодчина!
Кто родом ты? Откуда взят?
Знако́м ли с долгом гражданина?
Слыхал, что значит: дисциплина
И званье славное: солдат?
Не унывай, к чему кручина?
Ну, подойди же, молодчина!
Кто родом ты? Откуда взят?

РЕКРУТ

В Турени был я виноделом,
10 Прощенья просим, капитан!
У нас любим в селеньи целом —
(Мы родом, значит, из крестьян)
Я счастлив был, всегда за делом…
Зачем меня из наших стран,