Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 4 (1866).pdf/508

Эта страница не была вычитана
505
  1. Хлынить / Хлынить
  2. Хлыстать / Хлыстать
  3. Хлыщъ / Хлыщ
  4. Хлѣбъ / Хлеб
  5. Хлѣвъ / Хлев
  6. Хлюздить / Хлюздить
  7. Хлюпать / Хлюпать
  8. Хлюсъ / Хлюс



505

Глѣбъ— поспѣлъ хлѣбъ, 24 іюля. На Глѣба и Бориса за хлѣбъ не берися (за жнитво). На св. Бориса самъ боронися (не ко 2-му ли мая?). Лишиться (рѣшиться) хлѣба, потерять апетитъ. Пятачный хлѣбецъ. Артельный хлѣбища. Мякинный хлѣбишка. Какъ жить, какъ бы хлѣбуш ка добыты Земляной-хлѣбъ, съѣдомый лишай или пбростъ киргиск. степи Р а гте ііа езсиіепіа. Х лѣбенны й и хлѣбны й, ко хлѣбу отнсщс., а хлѣбенный также ко хдѣбнѣ отнсщс. Хлѣбный годъ, урожайный. — кормъ. Хлѣбная торговля. — подошва, лучшій разборъ. — амбаръ. — запахъ. — посѣвъ. — руга, дача. — дети, на пищу. — закваска. — вино, водка. — сторона, обильная хлѣбомъ. — мѣсто, дѣло, выгодное, доходное. Всѣ тѣ дворы: сытенный, кормовой, хлѣ ­

бенный, жйтениый вѣдомы въ приказѣ большаго дворца, Кшхн. У этого дѣла хлѣбно жить, выгодно, доходно. Гдѣ хлѣбио да т епло, тамъ и ж ить добро. Х лѣ бен н ая , хлѣ бн ая или

Хлѣбъ да соль, и обѣдъ пошелъ I Безъ хлѣба соли обѣдать не садятся. Хлѣбъ-соль кушай, а добрыхъ людей слуш ай. Хлѣба ни куска, такъ ивъ горлѣ тоска. Молода: хлѣбомъ-солью отца мать не объѣла. Безъ хлѣба, безъ соли худая бесѣда (половина бесѣды). Хлѣбъ-соль, да камень, за пазухой носи. Біе за хлѣ ­ бомъ-солью сказано (дурное слово). Послѣ хлѣба-соли, добрые люди семь часовъ отдыхаютъ. Хлѣбъ-соль платеж емъ красна. Хлѣба бъ т ’ѣ въ брюхо 1шутчн. брань. Хлѣбъ соль на столѣ, а р ук и своѣ{и). Хлѣбъ соль ѣшь, а правду рѣоюь (или: а правду м ат ку рѣж ь). Хлѣбъ-соль водить— не безменъ носить {не съ безменомъ ходить ). Хлѣбъ солъ не бранится [не бранитъ ) . Боронись хлѣбомъ солью. Хлѣбъ соль заемное (взаимное, от плат ­ ное) дѣло. Отъ хлѣба соли не отказываются. Кинь хлѣбъ-соль назади, очутится впереди. Хлѣбъ хлѣбу братъ (о хлѣбосоль­ ствѣ). Хорошъ тотъ, кто поитъ да кормитъ ; а и тотъ не худъ, кто хлѣбъ-соль помнитъ. За-хлѣбъ, за-солъ, за-ш,и съ квасомъ, за лапшу, за каш у, за милость вашу (благодаримъ)! ХлѣбсолЫ или хлѣбъ да соль! пожеланье, привѣтъ вошедшаго въ избу во время обѣда; отвѣтъ: просимъ! или шутч. ѣшь, да свой! Х лѣбосольство ср. радушное угощенье, готовность

хлѣбня нс. хлѣбопекарня, заведенье, гдѣ печется, а иногда и продается хлѣбъ. || Хлѣбня , арх. лукошко или дуплянка, въ коей носятъ харчи. || Тул-нов. гумно, гдѣ ставятъ одонья, молотятъ. Х лѣбисты й муж икъ , арх. съ хорошимъ запасомъ хлѣба. Х лѣбенное, пск. хлѣбенье ср . всякаго рода мучное печенье, пироги и пирожное. Х лѣбина щ. пчелиный кормъ, перга, цвѣ­ принимать у себя гостей, угощать ихъ, держать открытый столъ тень съ медомъ въ ячейкахъ. Х лѣбины ми. см. хлебат ь ; но и давать званые обѣды, —сольны й хозяинъ, хлѣ босолъ быть можетъ, что слово это отъ хлѣба. Хлѣбникъ, — ница, и. —солка ж. радушный угощатель. || Хлѣбосолка, сѣв. стокто печетъ и продаетъ хлѣбъ. || Хлѣбникъ, хлѣбное вино, водка. дечникъ, скатерть. Скатерть-хлѣбосолка, сказчн. которая сама || Скотина, кормленая на убой хлѣбнымъ кормомъ. Бычекъ хлѣбкормитъ. — сольничать, жить открыто, принимать радушно, ничекъ. || Амбарная мышь. || Хлѣбный, настольный ножъ, пск. угощать торовато посѣтителей. Хлѣбоѣдъм.хлѣбоѣзка об. || Хлѣбница сиб. хлѣбня арх. хлѣбенка , лукошко или корзина дармоѣдъ, тунеядъ, — децъ, неработникъ, дармовбй нахлѣбникъ. съ крышкой, гдѣ держатъ хлѣбъ. || Хлѣбница, арх. задница. Хлпбоѣдовъ полна изба, а работника ни одного. || Растенье Саііа раіизігіз, красуха, бѣлокрыльникъ, вахтовникъ. Х л ѣ в ъ , хліЬвикъ, хлѣвокъ, — вочекъ, хлѣвуш окъ, хлѣвйна, ||Расти. В а іо п т з и т Ь е Ш и з . Х лѣбниковъ, — ницы нъ, хлѣвйш ка м. хлѣвуш ка ж. сарай, закута, ухиченый и крытый что лично ихъ; — ничій, къ нимъотносщс. Хлѣбарь, стар. загончикъ для скота. Коровій, т елячій, овечій хлѣвъ. Заведи хлѣбникъ, хлѣбопекъ. Хлѣбйть арх. угощать новобрачныхъ? сперва хлѣвину, а тамъ и ж ивотину. Пало т еля, прибыло Х лѣбничать, промышлять хлѣ бн и чеством ъ, хлѣбопе­ хлѣва. Умеръ т елокъ— опросталъ хлѣвокъ. Каждой свиньѣ ченьемъ. Х лѣбенка (или хлебепка?) расти. Зап^иізоіѣа, см. особый хлѣвокъ. Чужой ротокъ— не свой хлѣвокъ, не затво­ катышки. Хлѣбоѣдка, растн. Вгшіеііа, см. еромычъ. Мона­ риш ь. Полонъ хлѣвецъ бѣлыхъ овецъ, ротъ и зубы. Боровищевъ стырскій хлѣ бодаръ м. раздаватель печенаго хлѣба братіи. черномъ хлѣвищѣ (деготь въ бочкѣ). Баранъ въ хлѣвѣ, рога въ — дар н ы й нынѣ годъ. — давецъ, Богъ. Х лѣ бозоръ м. стѣнѣ (мѣсяцъ)? ХлѣвныйздаШіГг.Хлѣвнйкъ м. кал. ели. —зорка ж. сѣв. вост. отдаленная молнія, зарница, во время домовой въ хлѣву, особая порода. цвѣту и налива хлѣба. — паш ество ср. земледѣліе, обработка Х л ю з д и т ь влд. сиб. кривить душой, жилить, присваивать себѣ землй, посѣвъ, жатва, молотьба, или все хозяйство для полученія чужое. Схлюздитьвъкартахъ, сплутовать. Хлюздаоб. плутъ, зерноваго хлѣба, и занятіе это. — паш ны й, — пйхатны й, обманщикъ, мошеникъ; или шулеръ. Хлю здать грязью, пск. ко хлѣбопашеству отнсщс. — паш ецъ, мужикъ, крестьянинъ, хлюстать, — ся, шлепать. земледѣлъ, — дѣлецъ, селянинъ, пёхарь. Ты вашецъ , я вашецъ Х л ю п а т ь пб-грязи, вор. влгд. шлепать, бродить,грязнить подолъ. (баринъ),а кто ж е будетъ хлѣбопашецъ? —пйш ествовать, II Хлипать, плакать. Хлюпень м. ниж . одежа въ лохмотьяхъ. — паш ничать, земледѣдьничать. — пекарня, — пёкня, Что ты хлю паеш ься, у хлю пался, весь въ грязи! У тебя заведенье для хлѣ боп еченья, —пекарь м. — пёкъ или хвостъ-то хлюпается, волочится по грязи. Х лю стать грязью, — пёчецъ, кто мѣситъ, ставитъ и печетъ хлѣбъ, хлѣбникъ; хлюпать, брести; хлюстать, захлюстать подолъ, захлюпать, —пёкаревъ, — пёковъ, что лично его; — пекарскій, къ зашлепать или загрязнить. Хвост й у барынь х л ю стаю тся , нему отнсщс. — дёч н ы й , ко хлѣбопёкарству, хлѣбопе­ волочатся, или грязнятся, пачкаются. Х лю станье по грязи, ченью относящійся. Не хлѣбопеки, а хлѣбъ ѣдимъ. — плодъ м. хлю панье. Хлюпа, кто ходитъ захлюпавъ поды, подолъ. растн. Агіосагриз. —продавецъ м.— вица ж.хлѣбникъ,или На дворѣ хлю паница, ходу нѣтъ, топкая грязь. Хлюща разнощикъ отъ него; а также || торгующій зерновымъ хлѣбомъ, пск. то же. Х лю пнуть, пдюснуть, сѣсть безъ оглядки; — ся, хлѣ боторговец ъ . Х лѣбородъ передъ строгой зимой. то же. Игца задомъ мѣста, хлюпнулась. || Упасть, растянуться, — рбдны й годъ, урожайный; — земля, тучная, — родимая, шлепнуться. Х лю стъ м. картжн. всѣ карты одной масти; въ а р х . — р ѣ зн ы й ножъ, а р х . особый. Х лѣбоѣстцы , — Адцьі, игрѣ три листа: три виновыя карты, при осмеркѣ (фйдѢ). Нѣтъ пск. взаимные хлѣбосолы. Хлѣбъ-соль, хлѣбсоль ж. обѣдъ, хлю ст а (карт. игра), да масть густа. ||Цѣлый рядъ, порядокъ столъ і пища, предлагаемая посѣтителю, и угощенье. Хлѣбсоль чего гусемъ, хоботъ, вереница, хвостомъ. Х лю стовбя сдача. водить, знаться, дружиться съ кѣмъ. Я помню твою хлѣбсоль. Х лю щ а ж. кур. измоченая одежа. Весь обмокъ, какъ хлю щ а. Хлѣбсоль взаимное дѣло. Отъ хлѣба-соли не отказываются. Х лю щ бвы й тер. опрятный? (неопрятный?). Халхозны й кур. чистоплотный, опрятный? Хлюскать орѣхи , пск. грызть, Не слушай хлѣбсоль, говор. за столомъ, при речи непристойной.