Страница:Толковый словарь. Том 2 (Даль 1905).djvu/468

Эта страница не была вычитана
931932
— .
о святкахъ ходятъ. Мудроліббіе ср. любомудріе, склонность къ мудрости и самая философія. —лю́бный, —люб и́вый, къ сему относящс. Мудролю́бецъ [—бца] м., мудролю́бица ж. мудролюбивый челов. Мудроправи́тель лю-біІМ5. Мудроу́мный человѣкъ. Мудроу́стый мужъ, мудрорѣчйвый проповѣдникъ. Мудро-хри́бры́й воитель.
[Мудѣ см. му де].
Мѳга, [му́ёга. Оп.], му́ нет а об. корельск. ол. вялый, плохой, хилый человѣкъ.
[Мужа-, муже-см. мужъ].
[Му́-жи ж. мн. глубокія котловины, въ которыя весною заливается вода изъ Оби, заходитъ рыба и остается въ нихъ на всю зиму, тобол. Оп.].
Мужъ м. человѣкъ рода онъ, въ полиыхъ годахъ, возмужалый; возрастный человѣкъ мужского пола, пртвпл. жена, женщина. || Относительно къ женщинѣ, женѣ, супругъ, народн. хозяинъ, образующій съ женою чету. Выдти замужъ. Быть замужемъ. Экой мужи́ща у тебя! Муженёкъ [—ньки́], мужо́нка, мужо́нушка, му жи́лка [м.] ласкат. Некорыстный мужи́шка. Худъ мой мужйлка—а завалюсь за него, не боюсь никого! || Мужъ, жена́, гов. и о растн., мужескій (тычинковый, цвѣтневой) и женскій (пестиковый, плодниковый) цвѣтокъ. Трава коку́й, собою синя, а другая пестра, изъ нихъ одинъ мужъ, а вторая жена (травникъ). Великій мужъ, доблесть мужа, мужъ высокаго рода ипр. Здѣсь муокъ выражаетъ достоинство человѣка. Мужъ отъ жены на пядень, а окена отъ мужа на саженъ. Въ стары годы бывало —мужья́ жопъ бивали; а нынѣ живетъ, что жена мужа бьетъ. Стараго мужа соломкой прикрою, молодого сама отогрѣю. Виг-оку и сама, что мужъ мой безъ ума (или: что я изъ ума). Гдѣ муокъ, тамъ и окена. Безъ мужа не жена. Шена безъ мужа —вдовы хуже. Жена безъ мужа —всею хуоке. Мужъ съ женой, что мука́ съ водой (сболтать сболтаешь, а разболтать не разболтаешь). [Муокъ и жена́ —одна сатана]. Кому муокъ, тому и жена (по крѣпостному праву). Мужъ родилъ: окену удивилъ! Жена пряди рубагаки, а мужъ вей гуокъ. Не скотъ въ скотѣ коза, не звѣрь въ звѣряхъ еокъ, не рыба въ рыбахъ ракъ, не птица въ птицахъ нетопырь, не мужъ въ муокахъ, кѣмъ окена владѣетъ. Муженёкъ, хоть всего съ кулачокъ, да за муок-ниной головой [или спиной] не сижу сиротой. Мужево́й человѣкъ тмб. возмужалый, взрослый. Мужева́я жена, м. ужи́тая женщина, замужияя, вѣичаная; говорятъ и му́жняя окена; му́жнгй, мужу, супругу принадлежащій, му́жгй, мужнинъ, то же. Мужи́тица стар. или мужи́тка [ж.] запд. женщина замужияя. Мужчи́на, мущи́-на м. человѣкъ рода онъ, не жеищипа, мужского пола. Правая бровь чешется, кланяться мужчинѣ, лѣвая —женщинѣ; повѣрье. [Мужчи́нка см. мужичокъ]. Мужчи́нинъ, ему припадлежщ. Мужчйнскій, или лучше мужскбй, къ мужчинѣ отпеще. У ней мужскіе пріемы. Мужская при-чоска. Му́же си ій, свойственный мужу, къ нему отпеще., мужской. Мужескій полъ, родъ, всякій от, пртвпл. женскій, она, или средній, оно. Му-жи́вый, иужеви́тый, съ достоинствами, съ пріемами мужа, мужчины; || возмужалый; Ц муже ственный. Мужи́вость,гмужеви́тость ж. свойство, состояніе мужества, мужавая, мужественная осанка, видъ; мужавый духъ, умъ ипр. Му-жи́ть, мужи́вЪт Ь, ИЛЦ ПСК. М. у Ж. Ѣ Т Ь, ПрПХОДИТЬ въ возмужалость, растн. крѣпнуть, входить въ возрастъ. Дѣти наши мужаютъ. Люди мужаютъ и крѣпнутъ въ бѣдствіяхъ. Мужи́ться, крѣпиться духомъ, стоять за что-либо доблестпо, крѣпко, не упадая духомъ, не робѣть. Мужи́нье ср. состояніе по знач. гл. Въ еврейскомъ племени замѣчается вообще раннее муокаіѣе. Мужеви́ть, разсуждать, раздумывать, соображать, толковать, обсуждать здраво, какъ должно мужу. Старить паши му жу́ю тъ на сходкѣ, помужевали и разошлись. [ Ц Муокевать, осматривать, разсматривать. тамб. Оп.]. Мужеви́нье ср., мужо́вка ж. об. дѣйст. по знач. гл. мг]окева́ть. Мужу́кать, му-зкікать (мѣстп. произнош.) пиж.-ард. толковать, разсуждать; [думать, ниж. Опд.]. Му́жество ср. состояніе мужа, мужчины, мужескаго рода или пола вообще, протвплжп. окенство. || Состоянье возмужалости, зрѣлаго мужескаго возрастн. Борода —признакъ мужества. || Стойкость въ бѣдѣ, борьбѣ, духовная крѣпость, доблесть; храбрость, отвага, спокойная смѣлость въ бою н опасностяхъ; терпѣнье и постоянство; протвплжн. робость, нерѣшимость, гупадокъ духа, уныніе. —венный, о внѣшности, осанистый, видный, могучій, величавый, дюжій, ражій; о духѣ: доблестный,1Стойкій, крѣпкій, храбрый, отважный, спокопно-рѣшительпыи. Му́жественность ж. мужество, не въ отвлчн. знач., а какъ свойство человѣка. Му́сь во ср. арх. мужскія части. Му́жествовать, стойко состязаться, подвизаться въ борьбѣ (тѣлесной или духовной), стоять доблестно. Бояре и воеводы съ княземъ мужествовали во браняхъ. Мужи́къ [—аки́] м. пск. твр. здоровый парень и силачъ. Мужикъ [м.] мужъ, мужчина простолюдинъ, человѣкъ низшаго сословія; крестьянинъ, поселянинъ, селянинъ, пахарь, земледѣлъ, —дѣлецъ, —пашецъ, хлѣбопашецъ; тягловой крестьянинъ, семьянппъ и хозяинъ. Это былъ исправный муокикъ; онъ, за старостью, изъ мгуокиковъ вышелъ, тягло сложили. Здоровый муокикъ, дюжій человѣкъ, крѣпкій, видный, но грубоватый. || Человѣкъ необразованный, невоспитанный, грубый, неучъ, невѣжа. Онъ глядитъ муокикъ муотко́мъ. Мужикъ и око́нка вят. два сошпика косули; муокикъ, лѣвый сошникъ. Муокикъ-корень, растеніе Ра-зегіпа ЗіеІІегі или [?] Зіейега сЪатафвте (верхне-удинскъ); ЕирІюгЬіа Райавй (Нерчинскъ), или аіріпа; бѣльт муокикъ-корень. Мужики́ не годъ, а день кормитъ, работа впору. Муокикъ сѣрый, кафтапъ рослый, на босу ногу топоры, лапти за поясомъ, подъ носомъ ргумянецъ, а во всю щоку —что въ носу. Ходили мужики́ въ лѣсъ безъ топоровъ, срубили избу безъ угловъ? (муравейникъ). Шо.іъ мужикъ, а ему навстрѣчу три мужика; солнце, вѣтеръ, морозъ. Муокикъ поклонился вѣтру; солнце сказало: я тебя соокгу; а вѣтеръ: я тебя не допущу; морозъ молвилъ: я́. тебя за морожу; а вѣтеръ: я тебя отдую. Боьъ не муокикъ (пе обидитъ): бабу отыметъ, такъ \дѣвку дастъ (о вдовцѣ). Муокикъ да собака всегда на дворѣ, а баба да кошка завсегда въ избѣ. Щь то лѣспи-
\