Страница:Теэтет (Платон, Добиаш).pdf/11

Эта страница не была вычитана
6

себя, а мнѣ — посмотрѣть на тебя. Да будетъ тебѣ извѣстно, что Ѳеодоръ о многихъ уже говорилъ мнѣ съ похвалою, — и о нашихъ гражданахъ, и объ иногороднихъ, — но никого еще такъ не расхваливалъ, какъ сегодня тебя."

— Это хорошо, Сократъ; только смотри, не шутитъ ли онъ.

«Не таковъ нравъ Ѳеодора. Разъ ужъ ты согласился, что хвалимому нужно показать себя, то нечего теперь отговариваться отыскиваніемъ шутки въ словахъ Ѳеодора. Свидѣтельскими показаніями онъ своихъ словъ подтверждать не станетъ, да никто этихъ показаній отъ него и не потребуетъ; ты только смѣло оставайся при томъ, на что уже согласился.»

— Да ужъ нужно, если ты приказываешь.

«Скажи, ты учишься у Ѳеодора геометріи?»

— Да

«И астрономіи, и гармоніи, и логистикѣ?»

— Желаніе, по крайней мѣрѣ, у меня большое.

«И я, дитя, никогда не прочь учиться у него и у другого, кого я считаю смыслящимъ въ этихъ предметахъ. Но все-же кое-что и я въ нихъ понимаю. Небольшой только вопросъ приводитъ меня въ недоумѣніе; его и хотѣлось бы мнѣ разобрать вмѣстѣ съ тобою и вотъ съ ними.[1] Скажи: учиться — это значитъ дѣлаться мудрѣе въ тѣхъ предметахъ, которые ты изучаешь?»

— Конечно.

«И я думаю, что отъ мудрости мудрые мудры?»

— Да.

«А это чѣмъ-нибудь отличается отъ знанія?»

— То есть, что?

«Мудрость. Кто въ чемъ свгьдущъ, не назовешь ли ты его въ этомъ и мудрымъ?»

— Конечно.

«Значитъ, мудрость и знаніе — одно и тоже?»

  1. то есть, съ Ѳеодоромъ и съ пришедшими вмѣстѣ съ Ѳеэтитомъ его товарищами.
Тот же текст в современной орфографии

себя, а мне — посмотреть на тебя. Да будет тебе известно, что Феодор о многих уже говорил мне с похвалою, — и о наших гражданах, и об иногородних, — но никого еще так не расхваливал, как сегодня тебя."

— Это хорошо, Сократ; только смотри, не шутит ли он.

«Не таков нрав Феодора. Раз уж ты согласился, что хвалимому нужно показать себя, то нечего теперь отговариваться отыскиванием шутки в словах Феодора. Свидетельскими показаниями он своих слов подтверждать не станет, да никто этих показаний от него и не потребует; ты только смело оставайся при том, на что уже согласился.»

— Да уж нужно, если ты приказываешь.

«Скажи, ты учишься у Феодора геометрии?»

— Да

«И астрономии, и гармонии, и логистике?»

— Желание, по крайней мере, у меня большое.

«И я, дитя, никогда не прочь учиться у него и у другого, кого я считаю смыслящим в этих предметах. Но всё же кое-что и я в них понимаю. Небольшой только вопрос приводит меня в недоумение; его и хотелось бы мне разобрать вместе с тобою и вот с ними.[1] Скажи: учиться — это значит делаться мудрее в тех предметах, которые ты изучаешь?»

— Конечно.

«И я думаю, что от мудрости мудрые мудры?»

— Да.

«А это чем-нибудь отличается от знания?»

— То есть, что?

«Мудрость. Кто в чём свгьдущ, не назовешь ли ты его в этом и мудрым?»

— Конечно.

«Значит, мудрость и знание — одно и тоже?»

  1. то есть, с Феодором и с пришедшими вместе с Феэтитом его товарищами.