Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu/201

Эта страница была вычитана



Здѣсь будутъ проходы и комнаты!
Всѣ стѣны задвинутся сплошь!
О, думы упорныя, вспомните!
Вы только забыли чертежъ!

Свершится, что вами замыслено,
Громада до неба взойдетъ
И въ глуби, разумно расчисленной,
Замкнетъ человѣческій родъ.

И вотъ почему — въ ожиданіи
Не вѣримъ мы темнымъ часамъ:
Мы бродимъ въ неконченномъ зданіи,
Мы бродимъ по шаткимъ лѣсамъ!

1900.

Тот же текст в современной орфографии


Здесь будут проходы и комнаты!
Все стены задвинутся сплошь!
О, думы упорные, вспомните!
Вы только забыли чертеж!

Свершится, что вами замыслено,
Громада до неба взойдет
И в глуби, разумно расчисленной,
Замкнет человеческий род.

И вот почему — в ожидании
Не верим мы темным часам:
Мы бродим в неконченном здании,
Мы бродим по шатким лесам!

1900.

188