Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu/122

Эта страница была вычитана


XVI.

Мысль о тебѣ меня весь день ласкаетъ,
Какъ легкій вѣтерокъ въ полдневный жаръ цвѣты;
И, спово-за̀-слово, нашъ разговоръ мелькаетъ
И хочется, смутясь, тебѣ промолвить: „ты“!

Благословляю васъ, мгновенья жизни полной!
Вы къ медленнымъ часамъ даете волю вновь.
Такъ отъ весла, въ тиши, бѣгутъ далеко волны…
На крыльяхъ, на волнахъ ты мчишь меня, любовь!

1900.

Тот же текст в современной орфографии
XVI.

Мысль о тебе меня весь день ласкает,
Как легкий ветерок в полдневный жар цветы;
И, слово за слово, наш разговор мелькает
И хочется, смутясь, тебе промолвить: «ты»!

Благословляю вас, мгновенья жизни полной!
Вы к медленным часам даете волю вновь.
Так от весла, в тиши, бегут далеко волны…
На крыльях, на волнах ты мчишь меня, любовь!

1900.

109