Но желаніе уничтожить соціалъ-демократію сохранилось, и когда въ сентябрѣ нынѣшняго года произошло покушеніе въ Женевѣ, наши враги думали, что ими одержанъ верхъ надъ нами. Черезъ нѣсколько дней послѣ убійства, приведшаго въ понятный ужасъ весь цивилизованный міръ, представители германской промышленности отправили императору телеграмму, которая должна была побудить къ созданію новыхъ исключительныхъ законовъ. Вотъ ея содержаніе:
«Ужасное злодѣяніе, жертвой котораго пала Ея Величество Императрица Австрійская, является новымъ устрашающимъ доказательствомъ цѣлей анархизма и ведущихъ къ этимъ цѣлямъ средствъ. Находясь подъ глубоко потрясающимъ наши сердца впечатлѣніемъ, мы умѣемъ слиться съ Вашимъ Величествомъ въ чувствѣ обязанности противостать всѣми мѣрами строжайшихъ законовъ попыткамъ разрушить нашу религію, нашу любовь къ высокому императорскому дому и родинѣ. Мы, нижеподписавшіеся представители германской промышленности, осмѣливаемся поэтому съ глубочайшей почтительностью заявить Вашему Величеству, что въ борьбѣ съ безбожными врагами нашего государственнаго и нравственнаго строя мы останемся вѣрны Вашему Величеству. Въ незыблемомъ довѣріи къ могуществу и мудрости Вашего Величества мы настойчиво будемъ поддерживать и проводить всѣ тѣ мѣропріятія къ подавленію преступныхъ цѣлей безсовѣстнаго фанатизма и къ поддержанію находящагося въ опасности государственнаго авторитета, которыя благоугодны будутъ Вашему Величеству.
Но желание уничтожить социал-демократию сохранилось, и когда в сентябре нынешнего года произошло покушение в Женеве, наши враги думали, что ими одержан верх над нами. Через несколько дней после убийства, приведшего в понятный ужас весь цивилизованный мир, представители германской промышленности отправили императору телеграмму, которая должна была побудить к созданию новых исключительных законов. Вот ее содержание:
«Ужасное злодеяние, жертвой которого пала ее величество императрица австрийская, является новым устрашающим доказательством целей анархизма и ведущих к этим целям средств. Находясь под глубоко потрясающим наши сердца впечатлением, мы умеем слиться с вашим величеством в чувстве обязанности противостать всеми мерами строжайших законов попыткам разрушить нашу религию, нашу любовь к высокому императорскому дому и родине. Мы, нижеподписавшиеся представители германской промышленности, осмеливаемся поэтому с глубочайшей почтительностью заявить вашему величеству, что в борьбе с безбожными врагами нашего государственного и нравственного строя мы останемся верны вашему величеству. В незыблемом доверии к могуществу и мудрости вашего величества мы настойчиво будем поддерживать и проводить все те мероприятия к подавлению преступных целей бессовестного фанатизма и к поддержанию находящегося в опасности государственного авторитета, которые благоугодны будут вашему величеству.